OLAC Logo OLAC resources in and about the Lahu language

ISO 639-3: lhu

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Black Lahu, Kaixien, Khucong, Kucong, Kutsong, Lahu Phung, Lahuna, Laku, Launa, Lohei, Loheirn, Luhishi, Luhushi, Mooso, Moso, Muhso, Muhsur, Museu, Mussar, Musse Daeng, Musseh Daeng, Musser, Musser Dam, Musso, Mussuh, Na, Namen, Northern Lahu, Nyi, Red Lahu, Shehleh, Southern Lahu, White Lahu

Use faceted search to explore resources for Lahu language.

Primary texts

  1. Remarks; the Lahu way of life; Lahu writing; elicitatio of individual vocabulary items; bible reading, Mark I:1-17.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.001
  2. Bible reading: I Corinthians 13 1-13, candid conversation, Lahu hunting, agricultural and livelihood.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.002
  3. Hymn and other: refer to Collector Contents Sheets (on file at BLC). Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.003
  4. Gospel, candid conversation, building a house and feasting.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.004
  5. Going fishing, incantation to the spirits, in unity there is strength, the blind man and the cripple, the potter and the laundry man, the blind men and the elephant.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.005
  6. Marriage and divorce, how woman got her clitoris through penis envy, the merchant and the widow's daughter, hymn.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.006
  7. See Collector Contents Sheets (on file at BLC). n.a. (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.007
  8. The Charlatan and the village women (in Yellow Lahu,) edifying song (in Yellow Lahu,) same edifying text (in Black Lahu with a Yellow accent.). Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.008
  9. See Collector Contents Sheets (on file at BLC). Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.009
  10. About the general conference of Christian Lahu at Shatodu, two hymns, lecture for Lahu Christian youth, the six stupid men and the gophers, the orphan and the tigers.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.010
  11. News broadcast in Lahu from Burmese radio, two songs, welcome to the village and hymn, visiting the village's fields, candid coversation.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.011
  12. A day hunting and talking, the rabbit and the tiger.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.012
  13. Picking tea, wooing the maidens.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.013
  14. Obscene taunts, hunting tale, the swindler, the baking deer, and the swallowed berries, creation myth; the first man emerges from the primeval gourd, the swindler, the house, and the pumpkin, the Charlatan and the village women.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.014
  15. Jewsharp music, wooing the maidens, political discussion.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.015
  16. Sermon fragment, Chirstmss time and the New Rice Festival, the buffalo bugger and the rabbit hunters, going courting, the somker and the non smorker dispute a pipe, the three lazy men and the princess.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.016
  17. Hymn, sermon: the recent disharmony in our village, headman's communication, hymn, sermon cont'd.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.017
  18. Candid conversation, building and airstrip.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.018
  19. See Collector Contents Sheets (on file at BLC). Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.019
  20. See Collector Contents Sheets (on file at BLC). Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.020
  21. See Collector Contents Sheets (on file at BLC). Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.021
  22. The three lazy men and the princess, the smoker and the non-smoker dispute a pipe, church service.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.022
  23. The institution of the village headman.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.023
  24. Discussion of Lahu customs; hill life vs life in the plains, headman's welcome to the New Rice Festival, playing ball and spinning the top.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.024
  25. Founding a new village, the widow and the headchild, the boastful cock and the hawk, hunting crabs with granny, heavesting rice and catching crabs.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.025
  26. The widow with a snake for a son-in-law.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.026
  27. Song "I remember thee, Jerusalem," sermon, man escapes from the primeval ground,hymn, god struggles with the titan.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.027
  28. The pig and the dog, the flea and the louse.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.028
  29. See Collector Contents Sheets (on file at BLC). n.a. (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.029
  30. continuation of dialogue, I'm feeling sad, conversation; problems of slash-and-burn agriculture in modern Thailand, the Lahu agricultural cycle.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.030
  31. Ten traditional love songs, hunting tales.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.031
  32. The blind man the cripple and the turtles, the orphan and the magic frog, the blind man the cripple and the treasure trove.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.032
  33. The orphan's riddles and the traders, the wicked older brother and the good youger brother, two modern lovesongs, Jewsharp music, song, Jewsharp music.. Matisoff, James (researcher). (:unas). California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 50.033
  34. ONLINEHow the villagers fled from Burma to Thailand. Matisoff, James A (researcher); Matisoff, James A (depositor); Unidentified woman (speaker). 2011. Université de Californie à Berkeley. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13d346d8-9862-3951-94ad-a4d587d10c15
  35. ONLINEHow the villagers fled from Burma to Thailand. Matisoff, James A (researcher); Matisoff, James A (depositor); Unidentified woman (speaker). 2010. Université de Californie à Berkeley. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c4682e0c-a69c-330b-8697-d12b87accbeb
  36. ONLINELahu/Gong 1. David Bradley (compiler); David Bradley (depositor); Ca Hpui (speaker); Joe Kamnan Pho (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DB1-001
  37. ONLINEGong 5. David Bradley (compiler); David Bradley (depositor); Lan Saenngeun and others (speaker); Joe Na Va and others (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DB1-005
  38. ONLINELahu Genesis Translation. The Long Now Foundation. 1989. Thailand Bible Society. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_lhu_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Lahu. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:lhu
  2. Some languages of Siam. Sophana Srichampa; Thomas, David D.; Prachakitchakonrachak Phraya. 1995. Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University. oai:sil.org:756

Language descriptions

  1. The grammar of Lahu. Matisoff, James A. 1973. University of California publications in linguistics ; v. 75. oai:gial.edu:25494
  2. The grammar of Lahu. Matisoff, James A. 1982. University of California publications in linguistics ; v. 75. oai:gial.edu:26140
  3. Minority language orthograph[y] in Thailand : five case studies. SIL International; Mahāwitthayālai Thammasāt. 2002. Bangkok : TU-SIL-LRDP Committee. oai:gial.edu:27842
  4. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Lahu. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:lahu1253
  5. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Lahu. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:lahu1253
  6. ONLINEThe Dictionary of Lahu. Matisoff, James A. n.d. University of California Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_lhu_ortho-1
  7. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_lhu_phon-1
  8. ONLINEA Grammar Research Guide for Ngwi Languages. Drewry, Eric B. 2016. SIL International. oai:sil.org:68155
  9. ONLINEWALS Online Resources for Lahu. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:lah
  10. ONLINELAPSyD Online page for Lahu. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src454

Other resources about the language

  1. ONLINEA Grammar of Lahu. Matisoff, James A. 1973. University of California Press. oai:refdb.wals.info:551
  2. ONLINEThe Dictionary of Lahu. Matisoff, James A. 1988. University of California Press. oai:refdb.wals.info:552
  3. ONLINESome Instruments Are Really Good Companions - Some Are Not. On Syncretism and the Typology of Instrumentals and Comitatives. Stolz, Thomas. 1996. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:3933
  4. ONLINEThe evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world. Bybee, Joan L.; Perkins, Revere; Pagliuca, William. 1994. The University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:4270
  5. Proto-Karen : a reanalysis. Burling, Robins, 1926-. 1969. Occasional papers of the Wolfenden Society on Tibeto-Burman linguistics. oai:gial.edu:7356
  6. ONLINELahu: a language of China. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:lhu
  7. ONLINELINGUIST List Resources for Lahu. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_lhu
  8. ONLINEWhat did they eat? Grain crops of the Burmic groups. Bradley, David. 1997. SIL International. oai:sil.org:8273
  9. Peun daꞈ ve. Gaˬ maˬ leˬ laˆ. 1995. SIL International. oai:sil.org:64389
  10. A shaꞈ awˬ caw. Gaˬ maˬ leˬ laˆ. 1995. SIL International. oai:sil.org:64390
  11. Tawˆ k'ai ve vaꞈ ehˉ. Gaˬ maˬ leˬ laˆ. 1995. SIL International. oai:sil.org:64391
  12. Hk'aw leh suhˆ cehˬ aˉ g'uiˬ ha hawˉ lo. Gaˬ maˬ leˬ laˆ; Yuˉ shinˉ laˆ. 1994. SIL International. oai:sil.org:64392
  13. Daꞈ Ve Awˬ Chawˇ. Ma gehꞈ; Shehˇ meueˉ. 1993. SIL International. oai:sil.org:64403
  14. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_lhu_contents-1
  15. ONLINEThe Dictionary of Lahu. Matisoff, James A. n.d. University of California Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_lhu_detail-1
  16. ONLINEThe Dictionary of Lahu. Matisoff, James A. n.d. University of California Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_lhu_map-1
  17. ONLINELes Langues dans le Monde Chinois. Coyaud, Maurice. 1987. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_lhu_references-1

Other resources in the language

  1. ONLINELad hur si liq hend tug. Cooper, Arthur D.; Cooper, Pam; Niwet Naikham (illustrator). 1999. SIL International. oai:sil.org:65003

Other known names and dialect names: Black Lahu, Kaixien, Khucong, Kucong, Kutsong, Lahu Phung, Lahuna, Laku, Launa, Lohei, Loheirn, Luhishi, Luhushi, Mooso, Moso, Muhso, Muhsur, Museu, Mussar, Musse Daeng, Musseh Daeng, Musser, Musser Dam, Musso, Mussuh, Na, Namen, Northern Lahu, Nyi, Red Lahu, Shehleh, Southern Lahu, White Lahu

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/lhu
Up-to-date as of: Sat Nov 23 6:09:00 EST 2024