OLAC Logo OLAC resources in and about the Purari language

ISO 639-3: iar

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Evorra, Iai, Koriki, Maipua, Namau

Use faceted search to explore resources for Purari language.

Primary texts

  1. ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-000
  2. ONLINENamau etymology of numbers and a list greetings. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC237
  3. ONLINEHiri Motu 8 73 (68). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-182
  4. ONLINEMaipua. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2078
  5. ONLINEMaipua & Kaimare. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Iliah Kemeh (speaker). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2178
  6. ONLINEKoriki (Kinipo Village). Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2278
  7. ONLINEI'ai Koriki 'Pidgin'. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Ori Api (speaker). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2378
  8. ONLINEIa'i Koriki 'Pidgin'. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Moi Higo (speaker); Ori Api (speaker). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2478
  9. ONLINEGenese. The Long Now Foundation. 1902. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iar_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Purari. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:iar
  2. ONLINEMaipua. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2078
  3. ONLINEMaipua & Kaimare. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Iliah Kemeh (speaker). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2178
  4. ONLINEI'ai Koriki 'Pidgin'. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Ori Api (speaker). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2378
  5. ONLINEPurari Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iar_swadesh-1
  6. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Purari. Simon J. Greenhill (editor). 2022. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:iar.65

Language descriptions

  1. Orthography and phonology database : Highlands and Papuan Regions. Hemmilä, Ritva; Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. 1999. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 44. oai:gial.edu:28275
  2. ONLINEGlottolog 4.6 Resources for Purari. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:pura1257
  3. ONLINEMalu-u and Namau grammatical notes. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SINMALA103
  4. ONLINEIa'i Koriki 'Pidgin'. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Moi Higo (speaker); Ori Api (speaker). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-2478
  5. ONLINEA Comparative study of the Melanesian Island languages. Ray, Sidney Herbert. 1978. Cambridge: Cambridge University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iar_morsyn-1
  6. ONLINEA Preliminary Study of the Namau Language, Purari Delta, Papua. Holmes, J.H. 1913. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iar_morsyn-2
  7. ONLINEKoriki Organised Phonology Data. n.a. n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42500

Other resources about the language

  1. ONLINEPurari: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:iar
  2. ONLINELINGUIST List Resources for Purari. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_iar
  3. ONLINEKoriki (Namau). Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-520
  4. ONLINEA Comparative study of the Melanesian Island languages. Ray, Sidney Herbert. 1978. Cambridge: Cambridge University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iar_Contents-1
  5. ONLINEA Comparative study of the Melanesian Island languages. Ray, Sidney Herbert. 1978. Cambridge: Cambridge University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_iar_map-1
  6. ONLINEThe Vernacular Factor in Literacy in West Gulf Province Schools of PNG. Petterson, Robert G. 2013. SIL International. oai:sil.org:53384
  7. Aki a'a navai Koama ekuaka'e?. Schulz, Hanna (compiler); Petterson, Robert G. (translator). 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56315
  8. Ni eka'a 'opara ama lirima'o?. Schulz, Hanna (compiler); Petterson, Robert G. (translator). 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56316
  9. Ai'akarau Ai'akarau. Schulz, Hanna (compiler); Petterson, Robert G. (compiler); Aikari, Ruth (translator). 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56317
  10. Koriki Ere. Schulz, Hanna (compiler); Petterson, Robert G. (compiler). 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56318
  11. Koriki ere no kiriria omu vinako ma'u ma'u. Schulz, Hanna (compiler); Petterson, Robert G. (compiler); Ako, Andrew (illustrator); Ako, Jeffery (illustrator); Awa, David (illustrator); Evo'o, Fred (illustrator); Evo'o, Soffia (illustrator); Kelly, Desmond (illustrator); Leclerc, Melanie (illustrator); Omaro, Hevara (illustrator); Omaro, Serah (illustrator); Ovo, Roselyn (illustrator); Paimuru, Aukiri (illustrator); Paimuru, Jeffard (illustrator); Philip, Dorina (illustrator); Richard, Gillean (illustrator). 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:56319
  12. Komara nu lare o’o aiaro. Petterson, Robert G. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59321
  13. Na kokoro vake ovara ou. Petterson, Robert G. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59322
  14. Vai'i maiari u 'Auore ane. Luvra, George. 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59807
  15. Aki a'a navai koa nama eku ma'a?. Petterson, Robert G.; Jeffrey, Jonathan (illustrator). 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59808
  16. Ari veve'e ma kei'i. Petterson, Robert G.; Kidillon, Douglas (illustrator). 2014. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:59809
  17. Lessons for teaching Koriki literacy: Roman letters. Petterson, Robert G. 2016. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:70330
  18. Lessons for teaching Koriki literacy: Ene voa nu kiri (Uniskript). Petterson, Robert G. 2016. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:70337
  19. ONLINEThe Koriki Literacy Project - Phonics Training Workshops. Petterson, Robert G. 2016. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:70692

Other resources in the language

  1. ONLINENa oraea. Neijs, K. 1955. Port Moresby : South Pacific Commission. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:543634
  2. ONLINEInamu oi!. Neijs, K. 1955. Port Moresby : South Pacific Commission. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:543638
  3. ONLINEAn experimental course in adult literacy. Neijs, Karel. 1958. Technical paper ; no. 114. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:653018
  4. ONLINEA comparative vocabulary of the dialects of British New Guinea. Ray, Sidney Herbert, 1858-1939. 1895. London : Society for Promoting Christian Knowledge. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:877897
  5. ONLINEEne amua Iesu Keriso onu kuruei voa : Nawawrea Eire. Holmes, J. H; British and Foreign Bible Society. Commonwealth of Australia Council. 1947. Sydney : Commonwealth of Australia Council of the British and Foreign Bible Society. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:892277
  6. ONLINEOrthography and phonology database : highlands and Papuan Regions. Hemmil*a, Ritva; Summer Institute of Linguistics. 1999. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 44. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1808241
  7. ONLINEPurari Delta. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-1476
  8. ONLINEPurari Delta. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-1576
  9. ONLINEPurari Delta. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:TD1-1676

Other known names and dialect names: Evorra, Iai, Koriki, Maipua, Namau

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/iar
Up-to-date as of: Tue Sep 27 8:08:27 EDT 2022