ISO 639-3:
gum
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Guambia, Moguex
Use faceted search to explore resources for Guambiano language.
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Guambiano. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:gum
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Guambiano. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:guam1248
- ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Guambiano. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:phoible.org:guam1248
- ONLINEFonologia del Guambiano. Branks, T. and Branks, J. 2024. WALS Online.
oai:refdb.wals.info:101
- ONLINEFonologia del Guambiano. Caudmont, J. 2024. WALS Online.
oai:refdb.wals.info:128
- ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Meta: Editorial Townsend.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gum_ortho-1
- ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Meta: Editorial Townsend.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gum_phon-1
- Estudios chibchas 2. Heinze, Carol (editor). 1978. Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano.
oai:sil.org:18946
- ONLINELa cohesion y prominencia en las narrativas del guambiano. Branks, Thomas H. 1980. SIL International.
oai:sil.org:19061
- Aspectos relacionados con el fondo y la forma del discurso narrativo alrededor del personaje central, en guambiano. Branks, Thomas H. 1978. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:19071
- An approach to the discovery of spoken style. Branks, Thomas H. 1976. SIL International.
oai:sil.org:7241
- ONLINEWALS Online Resources for Guambiano. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:gmb
- ONLINELAPSyD Online page for Guambiano. Maddieson, Ian. 2012. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr.
oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src384
Other resources about the language
- ONLINEComparative Vocabulary: Selected Words in Indigenous Languages of Colombia. Huber, Randall Q.; Reed, Robert B. 1992. Instituto Lingüístico de Verano.
oai:refdb.wals.info:5391
- Fonologia del Guambiano. Caudmont, Jean. 1954. Bogotá : s.n.
oai:gial.edu:28767
- Surrey Person Syncretism Database. Baerman, Matthew. 2002. University of Surrey.
oai:surrey.smg.surrey.ac.uk:personsyncretism
- ONLINEGuambiano: a language of Colombia. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:gum
- ONLINEClase de nam trik semana 1 II. n.a. 2016-09-16. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204500
- ONLINEElicitación videos Cut and break Put and take Lucy Tombé-Alexander Chavaco II. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204503
- ONLINEConversación en heladeria I. n.a. 2016-09-10. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204502
- ONLINEElicitación Video trayectoria Lucy Tombé Tunubalá. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204504
- ONLINENarración Alexander Chavaco. n.a. 2016-11-11. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204510
- ONLINEClase de nam trik semana 2 I. n.a. 2016-09-23. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204512
- ONLINEConversación en heladeria II. n.a. 2016-09-10. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204511
- ONLINEConversación sobre la vida universitaria. n.a. 2016-09-02. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204515
- ONLINEConversación sobre la música de Ambaló. n.a. 2016-09-22. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204523
- ONLINEClase de nam trik semana 1 I. n.a. 2016-09-16. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204527
- ONLINETraducción cuentos Libro “namui misag”. n.a. 2016-11-11. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204480
- ONLINEElicitación videos Cut and break Put and take Lucy Tombé-Alexander Chavaco I. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204487
- ONLINEClase de nam trik semana 2 II. n.a. 2016-09-23. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204492
- ONLINEElicitación video trayectoria Alexander Chavaco. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204495
- ONLINEJuego de parqués I. n.a. 2016-08-26. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204496
- ONLINEClase de nam trik semana 3 II. n.a. 2016-09-30. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204455
- ONLINEClase de nam trik semana 4 II. n.a. 2016-10-08. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204454
- ONLINELectura cuentos cartilla “kƟrƟsraikwan isukun”. n.a. 2016-11-11. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204459
- ONLINEJuego de parqués II. n.a. 2016-08-26. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204476
- ONLINEClase de nam trik semana 4 I. n.a. 2016-10-08. Endangered Languages Archive.
oai:soas.ac.uk:MPI1204473
- ONLINELINGUIST List Resources for Guambiano. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2021-12-13. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_gum
- The Drama of Life: A Study of Life Cycle Customs Among the Guambiano, Colombia, South America. Branks, Judith; Sánchez, Juan Bautista. 1978. Summer Institute of Linguistics Museum of Anthropology.
oai:sil.org:8004
- ONLINEAspectos de la cultura material de grupos étnicos de Colombia 1. n.a. 1973. Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano.
oai:sil.org:18783
- ONLINECuando no habia agua y otros leyendas indígenas. Barnes, Janet (compiler). 1993. Asociación Instituto Lingüístico de Verano.
oai:sil.org:18803
- ONLINEGuambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:18839
- ONLINESistemas fonológicos de idiomas colombianos 2. Montes U., Bernando (translator); Arbeláez G., Jorge (translator). 1973. Editorial Townsend.
oai:sil.org:18913
- ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. SIL International.
oai:sil.org:19018
- Simón Bolívar. Branks, Thomas H. (translator); Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator); Junubalá, Juan (translator). 1975. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:19507
- Pirʉ tabig mis̈rrey mandʉ maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:19541
- Chi porayaighuan huaminchab. Branks, Thomas H. 1975. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:19652
- Naccogo os̈ʉhuanba, animal pʉymeranba, atʉhuall pʉymeranba shao rrerailanba chi maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:19759
- Pirʉhuan mandʉ asha maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:19894
- Namoy misagmera pʉrig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor; Velasco T., Manuel Victor. 1987. Editorial Townsend.
oai:sil.org:19907
- Panrrig pirʉmerayo terrazasmeran mandʉ maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno.
oai:sil.org:20143
- Namrrikka Lem Kusregun. Branks, Judith (consultant); Branks, Thomas H. (consultant); Hurtado, José Antonio (consultant); Hurtado, Marcos (consultant); Muñoz, Elizabeth (consultant); Sanchez, Jesús (consultant); Sanchez, Juan Bautista (consultant); Trochez, Abel (consultant); Trochez, Martin (consultant); Tumiña Tombé, Eugenio (consultant); Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (consultant); Tunubalá, Antonio (consultant); Tunubalá, Rosa (consultant); Velasco, Samuel (consultant); Van Zyl, Kathryn (consultant); Tunubalá de Corpos, Jacinta (consultant); Calambás, Luis Alberto (editor); Velasco, José Manuel (editor); Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados (illustrator); Calambas, Manuel Rodrigo (illustrator); Calambas, William (illustrator). 2010. SIL International.
oai:sil.org:53558
- ONLINELista de palabras Swadesh-Rowe en guambiano. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (speaker); Branks, Thomas H. (transcriber). 1979. SIL International.
oai:sil.org:64033
- ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Meta: Editorial Townsend.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gum_detail-1
Other known names and dialect names: Guambia, Moguex
Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/gum
Up-to-date as of: Tue Nov 19 6:53:46 EST 2024