OLAC Logo OLAC resources in and about the Guambiano language

ISO 639-3: gum

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Guambia, Moguex

Use faceted search to explore resources for Guambiano language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Guambiano. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:gum

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Guambiano. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:guam1248
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Guambiano. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:guam1248
  3. ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Meta: Editorial Townsend. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gum_ortho-1
  4. ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Meta: Editorial Townsend. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gum_phon-1
  5. Estudios chibchas 2. Heinze, Carol (editor). 1978. Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18946
  6. ONLINELa cohesion y prominencia en las narrativas del guambiano. Branks, Thomas H. 1980. SIL International. oai:sil.org:19061
  7. Aspectos relacionados con el fondo y la forma del discurso narrativo alrededor del personaje central, en guambiano. Branks, Thomas H. 1978. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19071
  8. An approach to the discovery of spoken style. Branks, Thomas H. 1976. SIL International. oai:sil.org:7241
  9. ONLINEWALS Online Resources for Guambiano. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:gmb
  10. ONLINELAPSyD Online page for Guambiano. Maddieson, Ian. 2012. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src384

Other resources about the language

  1. ONLINEComparative Vocabulary: Selected Words in Indigenous Languages of Colombia. Huber, Randall Q.; Reed, Robert B. 1992. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:5391
  2. Fonologia del Guambiano. Caudmont, Jean. 1954. Bogotá : s.n. oai:gial.edu:28767
  3. Surrey Person Syncretism Database. Baerman, Matthew. 2002. University of Surrey. oai:surrey.smg.surrey.ac.uk:personsyncretism
  4. ONLINEGuambiano: a language of Colombia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:gum
  5. ONLINEClase de nam trik semana 1 II. n.a. 2016-09-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204500
  6. ONLINEElicitación videos Cut and break Put and take Lucy Tombé-Alexander Chavaco II. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204503
  7. ONLINEConversación en heladeria I. n.a. 2016-09-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204502
  8. ONLINEElicitación Video trayectoria Lucy Tombé Tunubalá. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204504
  9. ONLINENarración Alexander Chavaco. n.a. 2016-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204510
  10. ONLINEClase de nam trik semana 2 I. n.a. 2016-09-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204512
  11. ONLINEConversación en heladeria II. n.a. 2016-09-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204511
  12. ONLINEConversación sobre la vida universitaria. n.a. 2016-09-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204515
  13. ONLINEConversación sobre la música de Ambaló. n.a. 2016-09-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204523
  14. ONLINEClase de nam trik semana 1 I. n.a. 2016-09-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204527
  15. ONLINETraducción cuentos Libro “namui misag”. n.a. 2016-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204480
  16. ONLINEElicitación videos Cut and break Put and take Lucy Tombé-Alexander Chavaco I. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204487
  17. ONLINEClase de nam trik semana 2 II. n.a. 2016-09-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204492
  18. ONLINEElicitación video trayectoria Alexander Chavaco. n.a. 2016-09-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204495
  19. ONLINEJuego de parqués I. n.a. 2016-08-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204496
  20. ONLINEClase de nam trik semana 3 II. n.a. 2016-09-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204455
  21. ONLINEClase de nam trik semana 4 II. n.a. 2016-10-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204454
  22. ONLINELectura cuentos cartilla “kƟrƟsraikwan isukun”. n.a. 2016-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204459
  23. ONLINEJuego de parqués II. n.a. 2016-08-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204476
  24. ONLINEClase de nam trik semana 4 I. n.a. 2016-10-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1204473
  25. ONLINELINGUIST List Resources for Guambiano. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2021-12-13. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_gum
  26. The Drama of Life: A Study of Life Cycle Customs Among the Guambiano, Colombia, South America. Branks, Judith; Sánchez, Juan Bautista. 1978. Summer Institute of Linguistics Museum of Anthropology. oai:sil.org:8004
  27. ONLINEAspectos de la cultura material de grupos étnicos de Colombia 1. n.a. 1973. Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18783
  28. ONLINECuando no habia agua y otros leyendas indígenas. Barnes, Janet (compiler). 1993. Asociación Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18803
  29. ONLINEGuambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:18839
  30. ONLINESistemas fonológicos de idiomas colombianos 2. Montes U., Bernando (translator); Arbeláez G., Jorge (translator). 1973. Editorial Townsend. oai:sil.org:18913
  31. ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. SIL International. oai:sil.org:19018
  32. Simón Bolívar. Branks, Thomas H. (translator); Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator); Junubalá, Juan (translator). 1975. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19507
  33. Pirʉ tabig mis̈rrey mandʉ maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19541
  34. Chi porayaighuan huaminchab. Branks, Thomas H. 1975. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19652
  35. Naccogo os̈ʉhuanba, animal pʉymeranba, atʉhuall pʉymeranba shao rrerailanba chi maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19759
  36. Pirʉhuan mandʉ asha maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19894
  37. Namoy misagmera pʉrig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor; Velasco T., Manuel Victor. 1987. Editorial Townsend. oai:sil.org:19907
  38. Panrrig pirʉmerayo terrazasmeran mandʉ maramig. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (translator). 1975. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:20143
  39. Namrrikka Lem Kusregun. Branks, Judith (consultant); Branks, Thomas H. (consultant); Hurtado, José Antonio (consultant); Hurtado, Marcos (consultant); Muñoz, Elizabeth (consultant); Sanchez, Jesús (consultant); Sanchez, Juan Bautista (consultant); Trochez, Abel (consultant); Trochez, Martin (consultant); Tumiña Tombé, Eugenio (consultant); Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (consultant); Tunubalá, Antonio (consultant); Tunubalá, Rosa (consultant); Velasco, Samuel (consultant); Van Zyl, Kathryn (consultant); Tunubalá de Corpos, Jacinta (consultant); Calambás, Luis Alberto (editor); Velasco, José Manuel (editor); Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados (illustrator); Calambas, Manuel Rodrigo (illustrator); Calambas, William (illustrator). 2010. SIL International. oai:sil.org:53558
  40. ONLINELista de palabras Swadesh-Rowe en guambiano. Tunubalá de Velasco, Ana Leonor (speaker); Branks, Thomas H. (transcriber). 1979. SIL International. oai:sil.org:64033
  41. ONLINEFonología del guambiano. Branks, Judith; Branks, Thomas H. 1973. Meta: Editorial Townsend. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_gum_detail-1

Other known names and dialect names: Guambia, Moguex

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/gum
Up-to-date as of: Mon Dec 30 6:54:49 EST 2024