OLAC Logo OLAC resources in and about the Ghari language

ISO 639-3: gri

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Gae, Gari, Geri, Ndi, Nggae, Nggeri, Nginia, Qae, Sughu, Tanaghai, Tandai-Nggaria, Tangarare, Vaturanga, West Guadalcanal

Use faceted search to explore resources for Ghari language.

Primary texts

  1. ONLINELetter from the Melanesian Archives about Charles E. Fox materials. Barabra Jones. 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIARO201
  2. ONLINEMap of languages of Guadalcanal. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIVATU104
  3. ONLINEChristian material in Vaturanga. Nick Thieberger (compiler). 1950. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:External-Vaturanga

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Ghari. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:gri
  2. ONLINEExtract from a dictionary of Malaita Dialects. Jan Tiggeler. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIARO204
  3. ONLINEVaturanga vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIVATU101
  4. ONLINEVaturanga Sawdesh list. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIVATU102

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Ghari. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:ghar1239
  2. ONLINEA Grammar of the Language of Vaturanga Guadalcanal, British Solomon Islands by W. G.Ivens. W. G. Ivens. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIVATU103

Other resources about the language

  1. ONLINEGhari: a language of Solomon Islands. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:gri
  2. ONLINEangl_service_a. Claudia Wegener (compiler); Claudia Wegener (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : oceania : Solomon Islands : Savosavo. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_C563_F
  3. ONLINEangl_service_b. Claudia Wegener (compiler); Claudia Wegener (annotator). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : oceania : Solomon Islands : Savosavo. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_C565_8
  4. ONLINEst_songs. Claudia Wegener (compiler); Claudia Wegener (annotator); st (speaker). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : oceania : Solomon Islands : Savosavo. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_C642_D
  5. Asking the right questions. McArthur, Harry S. 1984. SIL International. oai:sil.org:7327
  6. ONLINESolomon Islands languages collection: Manuscripts and old prints from Malaita. Father Jan Snijders. 1918. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC1316

Other resources in the language

  1. ONLINETurupatu dou vaga e marea a ioane kolugira visana na leta. n.a. 1985. Suva, Fiji : Bible Society in the South Pacific. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:497700
  2. ONLINEKa nonginongi : na nonginongi, na lotu katolika. n.a. 1977. Honiara, Solomon Islands : Vanigira na Saikolu na Eklesia i Guadalcanal. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:549961
  3. ONLINENa sasani loki na Lotu Katolika. Catholic Church. 1926. Visale, British Solomon Islands, Catholic Mission. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:901732
  4. ONLINEHira na hymn; hira na line tabu ke ba line tana na vale Sasavo. [Hymns in the language of Vaturana, Guadalcanar [sic] British Solomon Islands. n.a. 1972. Honiara, B.S.I.P., Diocese of Melanesia Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:902025
  5. ONLINEHira na hymn; hira na line tabu ke ba line tana na vale Sasavo. n.a. 1954. Taroniara, British Solomon Islands : Melanesian Mission Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:926334
  6. ONLINEAustronesian studies : papers from the Second Eastern Conference on Austronesian Languages. Eastern Conference on Austronesian Languages 1976 : Ann Arbor, Mich.); Naylor, Paz Buenaventura. 1980. Michigan papers on South and Southeast Asia ; no. 15. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1309006
  7. ONLINENa Turupatu, Catholic news. n.a. 1911-1958. P.M.B. document ; 423. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1972118

Other known names and dialect names: Gae, Gari, Geri, Ndi, Nggae, Nggeri, Nginia, Qae, Sughu, Tanaghai, Tandai-Nggaria, Tangarare, Vaturanga, West Guadalcanal

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/gri
Up-to-date as of: Tue Dec 24 6:54:47 EST 2024