OLAC Logo OLAC resources in and about the Bosnian language

ISO 639-3: bos

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Ijekavían, Ikavian

Use faceted search to explore resources for Bosnian language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Bosnian. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:bs
  2. ONLINECrúbadán language data for Bosnian (Cyrillic). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:bs-Cyrl
  3. ONLINEConcreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling. Ljubešić, Nikola. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1187
  4. ONLINEDatabase of the Western South Slavic Verb HyperVerb 1.0. Marušič, Franc Lanko; Žaucer, Rok; Mišmaš, Petra; Arsenijević, Boban; Simonović, Marko; Milosavljević, Stefan; Gomboc Čeh, Katarina; Simić, Jelena. 2022. University of Graz. oai:www.clarin.si:11356/1683

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.7 Resources for Bosnian Standard. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:bosn1245
  2. ONLINEWALS Online Resources for Bosnian. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:bos

Other resources about the language

  1. ONLINESouth Slavic. Gvozdanovic, J. 1999. Word Prosodic Systems in the languages of Europe. oai:refdb.wals.info:1565
  2. ONLINESerbo-Croatian Phonemes. Hodge, Ch. 1946. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:1592
  3. ONLINEOn the problem of enclitic placement in Serbo-Croatian. Browne, Wayles. 1974. Slavic Transformational Syntax. oai:refdb.wals.info:2208
  4. ONLINESerbo-Croat. Javarek, Vera; Sudjic, Miroslava. 1972. Hodder and Stoughton. oai:refdb.wals.info:2455
  5. ONLINESerbo-Croatian Practical Grammar and Reader. Partridge, Monica. 1964. McGraw-Hill Book Company. oai:refdb.wals.info:2643
  6. ONLINEGrammatik der serbokroatischen Sprache. Hamm, Josip. 1981. Harrassowitz. oai:refdb.wals.info:3326
  7. ONLINESerbo-Croatian. Kordić, Snježana. 1997. Lincom Europa. oai:refdb.wals.info:3583
  8. ONLINEIndefinite Pronouns. Haspelmath, Martin. 1997. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:3710
  9. ONLINESerbo-Croat. Browne, Wayles. 1993. The Slavonic Languages. oai:refdb.wals.info:3798
  10. ONLINELehrbuch der serbokroatischen Sprache. Schmaus, Alios. 1979. Hueber. oai:refdb.wals.info:4004
  11. ONLINEGrammar of Serbian. Subotic, Dragotin; Forbes, Nevill. 1918. Clarendon Press. oai:refdb.wals.info:4010
  12. ONLINEThe English Modals and Their Equivalents in Serbo-Croatian. Kalogjera, Damir. 1982. Institute of Linguistics, Faculty of Philosophy, University of Zagreb. oai:refdb.wals.info:4580
  13. ONLINEGrammatik der serbocroatischen Sprache. Hamm, Josip. 1975. Harrassowitz. oai:refdb.wals.info:5146
  14. ONLINESerbocroat at your Fingertips. Hewitt, Andrijana. 1989. Hippocrene Books. oai:refdb.wals.info:5381
  15. ONLINELes langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde. Malherbe, Michael; Rosenberg, S. 1996. Laffont. oai:refdb.wals.info:5673
  16. ONLINEBosnian: a language of Bosnia and Herzegovina. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:bos
  17. ONLINELINGUIST List Resources for Bosnian. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_bos
  18. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bos_undec-1
  19. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bos_undec-2

Other resources in the language

  1. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  2. ONLINEDeltacorpus. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1662
  3. ONLINEDeltacorpus 1.1. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1743
  4. ONLINEPlaintext Wikipedia dump 2018. Rosa, Rudolf. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2735
  5. ONLINETwitter sentiment for 15 European languages. Mozetič, Igor; Grčar, Miha; Smailović, Jasmina. 2016. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1054
  6. ONLINEBosnian web corpus bsWaC 1.1. Ljubešić, Nikola; Klubička, Filip. 2016. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1062
  7. ONLINEText collection for training the BERTić transformer model BERTić-data. Ljubešić, Nikola. 2021. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1426
  8. ONLINEComparable corpora of South-Slavic Wikipedias CLASSLA-Wikipedia 1.0. Ljubešić, Nikola; Markoski, Filip; Markoska, Elena; Erjavec, Tomaž. 2021. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1427
  9. ONLINEThe news dataset for discriminating between Bosnian, Croatian and Serbian SETimes.HBS 1.0. Ljubešić, Nikola; Rupnik, Peter. 2022. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1461
  10. ONLINEThe Twitter user dataset for discriminating between Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian Twitter-HBS 1.0. Ljubešić, Nikola; Rupnik, Peter. 2022. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1482
  11. ONLINEThe sentiment corpus of parliamentary debates ParlaSent-BCS v1.0. Mochtak, Michal; Rupnik, Peter; Ljubešić, Nikola. 2022. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1585
  12. ONLINECorpus of Bosnia and Herzegovina language-related news articles MetaLangNEWS-Bs. Bogetić, Ksenija; Milinković, Michael; Batanović, Vuk. 2022. ZRC SAZU. oai:www.clarin.si:11356/1690
  13. ONLINECorpus of Bosnia and Herzegovina language-related news comments MetaLangNEWS-COMMENTS-Bs. Bogetić, Ksenija; Milinković, Michael; Batanović, Vuk. 2022. ZRC SAZU. oai:www.clarin.si:11356/1691
  14. ONLINEMap task corpus of heritage BCMS 1.0. Lemmenmeier-Batinić, Dolores. 2023. Department of Slavonic Languages and Literatures (Slavisches Seminar), University of Zurich. oai:www.clarin.si:11356/1750
  15. The Oslo Corpus of Bosnian Texts. Developer: The Text Laboratory. n.d. Language resources at the Text Laboratory. oai:tekstlab.uio.no:N10166
  16. RuN corpus of parallel texts. ILOS, UoO. n.d. Language resources at the Text Laboratory. oai:tekstlab.uio.no:N10643
  17. ONLINEBosnian web corpus MaCoCu-bs 1.0. Bañón, Marta; Chichirau, Malina; Esplà-Gomis, Miquel; Forcada, Mikel L.; Galiano-Jiménez, Aarón; García-Romero, Cristian; Kuzman, Taja; Ljubešić, Nikola; van Noord, Rik; Pla Sempere, Leopoldo; Ramírez-Sánchez, Gema; Runić, Marija; Rupnik, Peter; Suchomel, Vít; Toral, Antonio; Zaragoza-Bernabeu, Jaume. 2023. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1808
  18. ONLINE2009 NIST Language Recognition Evaluation Test Set. Martin, Alvin; Greenberg, Craig; Graff, David; Walker, Kevin; Brandschain, Linda. 2014. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2014S06
  19. ONLINEEnToSSLNE - a Lexicon of Parallel Named Entities from English to South Slavic Languages. n.a. 2019. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0051
  20. ONLINEBosnian-English parallel corpus MaCoCu-bs-en 1.0. Bañón, Marta; Chichirau, Malina; Esplà-Gomis, Miquel; Forcada, Mikel L.; Galiano-Jiménez, Aarón; García-Romero, Cristian; Kuzman, Taja; Ljubešić, Nikola; van Noord, Rik; Pla Sempere, Leopoldo; Ramírez-Sánchez, Gema; Runić, Marija; Rupnik, Peter; Suchomel, Vít; Toral, Antonio; Zaragoza-Bernabeu, Jaume. 2023. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1820

Other known names and dialect names: Ijekavían, Ikavian

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/bos
Up-to-date as of: Tue Jun 6 23:57:20 EDT 2023