OLAC Logo OLAC resources in and about the Bimoba language

ISO 639-3: bim

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Moar, Moor

Use faceted search to explore resources for Bimoba language.

Primary texts

  1. ONLINEBiaŋinba ki Yennu din nan durinya. The Long Now Foundation. 1996. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bim_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Bimoba. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:bim
  2. ONLINEBimoba Dictionary. Bonjak, Jackson (compiler); Faatong, Jacob (compiler); Jatuat, Nelson (compiler). 2022. SIL International. oai:sil.org:94223
  3. ONLINEBimoba Dictionary. n.a. 2022-05-04. SIL International. oai:webonary.org:32

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.6 Resources for Bimoba. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:bimo1239
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Bimoba. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:bimo1239
  3. ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. Dakar: UNESCO. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bim_ortho-1
  4. Grammatical prosodies?. Bendor-Samuel, John T. 1971. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:65009
  5. ONLINEWALS Online Resources for Bimoba. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:bmb

Other resources about the language

  1. ONLINEBimoba Syntax: A Syntagmatic Analysis. Jacobs, Gillian. 1970. University of Ghana. oai:refdb.wals.info:2453
  2. ONLINEBimoba: a language of Ghana. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:bim
  3. ONLINELINGUIST List Resources for Bimoba. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_bim
  4. Matrix permutation as a heuristic device in the analysis of the Bimoba verb. Jacobs, Gillian; Pike, Kenneth L. 1968. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1583
  5. Bimoba syntax: a syntagmatic analysis. Jacobs, Gillian. 1970. Institute of African Studies, University of Ghana. oai:sil.org:1947
  6. Problems in the analysis of sentences and clauses in Bimoba. Bendor-Samuel, John T. 1965. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3050
  7. ONLINEThe structure of the verbal clause in Bimoba. Jacobs, Gillian. 1966. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3368
  8. Phonetic realisation of downstep in Bimoba. Snider, Keith L. 1998. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3390
  9. Moab yaja ŋaak kperuk. Achirifa, J. S. 1992. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:33999
  10. Ŋmee mi wonni. Laari, Peter K. 1986. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34029
  11. Karuŋ gbouŋ 3. Achirifa, A. S. 1990. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34033
  12. Sanpantik laafia binbeng. Steele, Mary. 1985. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34115
  13. Tarwob-tarwob. Achirifa, J. S. 1994. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34123
  14. Naamara nan pukit. Achirifa, J. S. 1992. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34174
  15. Karuŋ gbouŋ 1. Steele, Mary. 1990. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34230
  16. Tiinii nan koorin. Achirifa, J. S. 1992. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34236
  17. Introductory Bimoba for schools (for English readers): Reading, writing, grammar. Jacobs, Gillian. 1971. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39531
  18. Yɔɔkar ban gbaar. Utann, Yennu (compiler). 1973. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39534
  19. Mɔɔb kalounng nan mɔɔb sɔbu. Hine, Sonia; Jacobs, Gillian. n.d. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39540
  20. Bannu karung. Utann, Yennu. 1975. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39556
  21. Daabir. Utann, Yennu. 1975. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39566
  22. Mɔɔr karounng wannu. Haudenschild, Margrit; Jacobs, Gillian. 1966. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39581
  23. N Loona, N Yommdaanɔ Yisa, N Loona. Neeley, Paul. 2001. GILLBT. oai:sil.org:54175
  24. Ti Loon Ki Yin Bann Nan Ti Yommdaanɔ Yennu Be. Neeley, Paul. 2001. GILLBT. oai:sil.org:54180
  25. Dunia Teeb II Saana Tan Kɔɔ Yennu Naani 1. Neeley, Paul. 2002. GILLBT. oai:sil.org:54215
  26. Dunia Teeb II Saana Tan Kɔɔ Yennu Naani 3. Neeley, Paul. 2002. GILLBT. oai:sil.org:54216
  27. Collected notes on some North-Ghanaian kinship systems. Naden, Anthony J. (editor). 2015. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:62424
  28. Kinship terminology and some of the social correlates or outworkings of the kinship system in Ghanaian culture. Naden, Anthony J. (editor). 1974. Institute of African Studies, University of Ghana. oai:sil.org:62425

Other known names and dialect names: Moar, Moor

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/bim
Up-to-date as of: Tue Oct 4 0:44:54 EDT 2022