ISO 639-3:
aty
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Aneiteum, Aneiteumese, Anejom
Use faceted search to explore resources for Aneityum language.
Primary texts
- ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-000
- ONLINEKwamera (Sameria): Boy and Coconuts, Aniwa: Prodigal Son, Imreang: Boy and Coconuts.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-212
- ONLINEImreang, Aneityum stories, B & C Launalang, Eromanga. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-231A
- ONLINEAneityum, Kwamera, ??, Lenakel, East Tanna. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-407
- ONLINEVanuatu languages. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1944. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-417
- ONLINEMultiple languages, PNG etc (rename). Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-421
- ONLINELanguages of Tanna Island, Vanuatu. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-LT9
- ONLINEAneityum children's stories. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-ST15
- ONLINEAneityum texts. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT302
- ONLINEMiscellaneous research notes. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT303
- ONLINEAneityum beliefs. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT305
- ONLINELetter from John Reuse (or Rennie?) about Vanuatu work. John Reuse. 1958. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT306
- ONLINEBoy and Coconut story in Aneityum. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT308
- ONLINETwo stories in Aneityumese. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT309
- ONLINELetter from John Lynch (Uni PNG) replying to letters from Capell.. John Lynch. 1981. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VERO202B
- ONLINEAneityum ethnographic notes. Rev. J. H. Lawrie. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VETHN104
- ONLINERicoting by Philip Tepahae. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker). 1981. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-4210
- ONLINEStorian Blona Kaun long Bislama. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker). 1981. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42112
- ONLINEAneityum Tepahai Philip. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker). 1981. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42122
- ONLINEStorian Blong Nagarien Long Lanuis Blong Ametyum. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker). 1981. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-422
- ONLINEKastom Storian: Aneityum, Tape 1. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-423
- ONLINEKastom Storian: Aneityum 1980, Tape 2. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-424
- ONLINE42/5 | Aneityum: Tepahaë 1980. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker); Soren Lund (researcher). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-425
- ONLINE42/6 Stories from Elder Balau recorded by Philip Tepahae. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker); Elder Balau (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-426
- ONLINEPhilip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 2. VKS (compiler); Philip Tepahae (singer); L. Bolton (recorder). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42725
- ONLINEPhilip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 3. VKS (compiler); Philip Tepahae (singer); L. Bolton (recorder). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42735
- ONLINEPhilip Tepahae singsing songs from Aneityum. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker); L. Bolton (recorder). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42745
- ONLINEPhilip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 5. VKS (compiler); Philip Tepahae (singer); L. Bolton (recorder). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42755
- ONLINE42/6 | 29 May 1983 Philip Tepahae . VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-428
- ONLINEWW2 - ANEJOM. VKS (compiler); Philip Tephahae (recorder); Janniy Tamathui (speaker). 1988. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42912
- ONLINERikating blong Philip Tepahae long 11.12 Oktomba 1985. VKS (compiler); Philip Tepahae (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42922
- ONLINENatava. VKS (compiler). 1983. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-61719
- ONLINEJenesis, Nitaasviitai Uhup Is Aged A Moses. The Long Now Foundation. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_aty_gen-1
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Aneityum. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:aty
- Anejõm dictionary : diksonari blong Anejõm : nitasviitai a nijitas antas Anejõm. Lynch, John, 1946-. 2001. Pacific linguistics ; 510.
oai:gial.edu:26701
- ONLINELanguages of Tanna Island, Vanuatu. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-LT9
- ONLINEAneityum singular/plural verbal forms. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT304
- ONLINEAneityum beliefs. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT305
- ONLINEAneityum vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT307
- ONLINEAneityum suffixes. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT310
- ONLINETenses in Tongoa. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT311
- ONLINELexicostatistical study of some Vanuatu languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VCGS201
- ONLINEVocabularies of the New Hebrides languages. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1913. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VCOMVO201
- ONLINEBible texts in several Vanuatu languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VCOMVO202
- ONLINEVocabularies of New Hebrides Tongues. English-Aneityum-Futuna-Pt Resolution and Kwamera (Tanna I.) Waesial (Tanna I.)-Efatese. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor). 1920. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VCOMVO301A
- ONLINEEastern Vanuatu languages comparative vocabularies. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VEMALCV101
- ONLINEA dictionary of Anejom̃. John Lynch (compiler); John Lynch (compiler); Philip Tepahae (compiler). 2001. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:JL2-anejom
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Aneityum. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:anei1239
- ONLINEA Re-study of the Language of Aneityum. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT301
- ONLINEAneityum vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT307
- ONLINEAneityum suffixes. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT310
- ONLINETenses in Tongoa. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VANEIT311
- ONLINELexicostatistical study of some Vanuatu languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VCGS201
- ONLINEConsonant changes in New Hebrides languages. Arthur Capell. 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-VCOMVO204
- ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Aneityum. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:phoible.org:anei1239
- ONLINEWALS Online Resources for Anejom. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:anj
Other resources about the language
- ONLINEA Grammar of Anejom. Lynch, John. 2000. Australian National University.
oai:refdb.wals.info:2544
- ONLINEAnejom Grammar Sketch. Lynch, John. 1982. Papers in Linguistics in Melanesia 4.
oai:refdb.wals.info:3630
- The Oceanic languages. Lynch, John, 1946-. 2002. Curzon language family series ; 1.
oai:gial.edu:26697
- The linguistic history of southern Vanuatu. Lynch, John, 1946-. 2001. Pacific linguistics ; 509.
oai:gial.edu:28995
- ONLINEAneityum: a language of Vanuatu. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:aty
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Richard Leona vanua Histry, Tape 2. n.a. n.d. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196378
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: 42/6 | 29 May 1983 Philip Tepahae. Philip. n.d. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196580
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Storian Blona Kaun long Bislama. Philip. 1981-05-06. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196497
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Aneityum Tepahai Philip. Philip; Jack. 1981-07-30. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196494
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Philip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 4. Philip. 1997-10-13. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196491
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Philip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 3. L. Bolton. 1997-06-12. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196485
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Philip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 5. L. Bolton. 1997-10-13. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196480
- ONLINELegacy materials digitised from tapes at the Vanuatu Cultural Centre. This tape's label says: Philip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 2. L. Bolton. 1997-06-10. Nick Thieberger.
oai:soas.ac.uk:MPI1196488
- ONLINELINGUIST List Resources for Aneityum. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_aty
- ONLINEPhilip Tepahae at conference, Vila, 6/11/06. Nick Thieberger (compiler); Nick Thieberger (depositor); Nick Thieberger (researcher). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:NT9-1873
- ONLINEAneityumese: Fear not; Are you going to heaven?. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-531
- ONLINEAneityumese: The two roads; Noah.. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-532
- ONLINEAneityumese: Barabbas I-II. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-535
- ONLINEPhilip Tepahae singing songs from Aneityum Tape 4. VKS (compiler); Philip Tepahae (speaker); L. Bolton (recorder). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:VKS2-42715
- ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Island Languages. Ray, Sidney Herbert. 1978. Cambridge: Cambridge University Press.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_aty_Contents-1
- ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Island Languages. Ray, Sidney Herbert. 1978. Cambridge: Cambridge University Press.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_aty_detail-1
Other resources in the language
- ONLINEIntas-etipup mat u Iesu Kristo, Natimarid uja, im natimi imyiatamaig caija : Eris asuptecnaig intas Crisi an tas Aneityum, Nyu Hebrites. Geddie, John; Inglis, John (Missionary to Aneityum); Inglis, -, Mrs; Williamu; British and Foreign Bible Society. 1863. Luntun [London] : William M. Watts.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:510545
- ONLINEA dictionary of the Aneityumese language. In two parts. I. Aneityumese and English. II. English and Aneityumese. Also outlines of Aneityumese grammar. And an introduction, containing notices of the missions to the native races, and illustrations of the principles and peculiarities of the Aneityumese language. Inglis, John, 1808-1891. 1882. London, Williams & Norgate.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:875968
- ONLINEIntumu esvi akaija nitaasvitai 1, intas Aneityum. Capell, Arthur. 1960. [Sydney, South Pacific Commission Literature Bureau.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:878735
- ONLINEErromanga, the martyr isle. Robertson, H. A. 1902. Toronto : Upper Canada Tract Society.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1175303
- ONLINECurrents in Pacific linguistics : papers on Austronesian languages and ethnolinguistics in honour of George W. Grace. Blust, R. A; Grace, George William, 1921-; Australian National University. Research School of Pacific Studies. Department of Linguistics; Linguistic Circle of Canberra. 1991. Pacific linguistics. Series C, 0078-7558 ; 117.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1610693
- ONLINEA grammar of Anejom̃. Lynch, John (John Dominic). 2000. Pacific linguistics ; 507.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2098830
- ONLINEThe linguistic history of southern Vanuatu. Lynch, John (John Dominic). 2001. Pacific linguistics ; 509.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2106619
- ONLINEAnejom̃ dictionary : diksonari blong Anejom̃ : nitasviitai a nijitas antas Anejom̃. Lynch, John (John Dominic). 2001. Pacific linguistics ; 510.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2106622
- ONLINEA polymath anthropologist : essays in honour of Ann Chowning. Lyons, Harriet; Counts, Dorothy Ayers; Chowning, Ann; Gross, Claudia, 1960-; University of Auckland. Department of Anthropology. 2005. Research in anthropology & linguistics, 1174-5967 ; no. 6.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2877840
Other known names and dialect names: Aneiteum, Aneiteumese, Anejom
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/aty
Up-to-date as of: Tue Oct 15 0:21:03 EDT 2024