OLAC Logo OLAC resources in and about the Arhuaco language

ISO 639-3: arh

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Aruaco, Bintucua, Bintuk, Bíntukua, Ica, Ijca, Ijka, Ika, Ikan, Ike

Use faceted search to explore resources for Arhuaco language.

Primary texts

  1. ONLINEEl perro bueno: Texto en ica. Izquierdo Solis, Abran. 1976. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19077
  2. Participant Reference In Ica Expository Discourse.. Levinsohn, Stephen H.; Tracy, Hugh. 1975. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42088
  3. ONLINEMuestra de Vocabulario de la lengua - Ica (Arhuaco). Torres Villa Fañe, Efraín (speaker); Torres Villa Fañe, Briceño (speaker); Tracy, Hugh (transcriber). 1972. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:85176

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Arhuaco. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:arh
  2. ONLINECien años en el estudio del Ika. Frank, Paul S. 2004. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:41344
  3. ONLINEArhuaco Dictionary. Lundquest, Paul (compiler). 1992. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:49237
  4. ONLINEMuestra de Vocabulario de la lengua - Ica (Arhuaco). Torres Villa Fañe, Efraín (speaker); Torres Villa Fañe, Briceño (speaker); Tracy, Hugh (transcriber). 1972. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:85176

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.4 Resources for Arhuaco. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:arhu1242
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Arhuaco. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:arhu1242
  3. ONLINESAILS Online Resources for Arhuaco. n.a. 2020. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:sails.clld.org:arh
  4. Estudios chibchas 2. Heinze, Carol (editor). 1978. Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18946
  5. ONLINEEstudios chibchas 1. Levinsohn, Stephen H. (editor). 1976. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:18957
  6. ONLINEReferencia a los participantes en los discursos expositivos de ica. Levinsohn, Stephen H.; Tracy, Hugh. 1976. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:18968
  7. El sistema plural de los textos narrativos de la lengua ica. Levinsohn, Stephen H.; Tracy, Hugh. 1978. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19011
  8. Arhuaco Phonemes: Descriptive Statement of Phonemes in the Arhuaco Language of the Sierra Nevada De Santa Marta, Colombia.. Tracy, Hugh; Tracy, Martha. 2011. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42092
  9. A look at the Ica interrogative - a transformational view. Tracy, Hugh. 1980. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:66687
  10. An introductory study of the Ica interrogative. Tracy, Hugh. 1979. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:66692
  11. ONLINEDiscourse grammar: Studies in indigenous languages of Colombia, Panama, and Ecuador, 3. Longacre, Robert E. (editor); Woods, Frances M. (editor). 1977. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8431
  12. ONLINEParticipant reference in Ica expository discourse. Levinsohn, Stephen H.; Tracy, Hugh. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:8876
  13. Ika Syntax: Studies in the Languages of Colombia 1. Frank, Paul S. 1990. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8925
  14. ONLINEA grammar of Ika. Frank, Paul S. 1985. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9924
  15. ONLINEWALS Online Resources for Ika. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:ika
  16. ONLINELAPSyD Online page for Ika (Colombia). Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src214

Other resources about the language

  1. ONLINEIka Syntax. Frank, Paul. 1990. Summer Institute of Linguistics and The University of Texas at Arlington. oai:refdb.wals.info:266
  2. ONLINEFonemas del ica. Sistemas fonológicos de idiomas colombianbos. Tracy, Hubert P.; Tracy, Martha. 1973. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:838
  3. ONLINEA Grammar of Ika. Frank, Paul Stephen. 1985. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:4351
  4. ONLINEComparative Vocabulary: Selected Words in Indigenous Languages of Colombia. Huber, Randall Q.; Reed, Robert B. 1992. Instituto Lingüístico de Verano. oai:refdb.wals.info:5391
  5. A grammar of Ika. Frank, Paul. 1985. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:18069
  6. Ika syntax. Frank, Paul S. 1990. Studies in the languages of Colombia ; 1. oai:gial.edu:18084
  7. Surrey Syncretisms Database. Baerman, Matthew; Brown, Dunstan; Corbett, Greville. 2002. University of Surrey. oai:surrey.smg.surrey.ac.uk:syncretism
  8. Surrey Person Syncretism Database. Baerman, Matthew. 2002. University of Surrey. oai:surrey.smg.surrey.ac.uk:personsyncretism
  9. ONLINEArhuaco: a language of Colombia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:arh
  10. La ergatividad en el ika. Frank, Paul S. 1986. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1346
  11. ONLINEA más de 100 años de los primeros estudios del Ika. Frank, Paul S. 2004. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2453
  12. Reconstrucción de las variaciones en proto-aruaco. Frank, Paul S. 1992. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3489
  13. Proto-Arhuacan phonology. Frank, Paul S. 1993. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3653
  14. The verb phrase in Ika (part two). Frank, Paul S. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3921
  15. The verb phrase in Ika (part one). Frank, Paul S. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:4224
  16. ONLINELand, the key to Bíntukwa ethnic survival, Colombia. Tracy, Hugh. 1988. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9369
  17. ONLINEAspectos de la cultura material de grupos étnicos de Colombia 1. n.a. 1973. Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18783
  18. ONLINEArhuaco. Tracy, Hugh; Tracy, Martha. 1973. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:18882
  19. ONLINENotas sobre fonología y ortografía ica (arhuaco). Tracy, Hugh; Tracy, Martha. 1976. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:18903
  20. ONLINESistemas fonológicos de idiomas colombianos 2. Montes U., Bernando (translator); Arbeláez G., Jorge (translator). 1973. Editorial Townsend. oai:sil.org:18913
  21. ONLINEKaꞌgɨmmɨri nivizaku ni. Tracy, Hugh. 1997. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18975
  22. The origin of "-ngua" (future) in Ika. Frank, Paul S. 1992. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:18996
  23. ONLINEFonemas del ica (arhuaco). Tracy, Hugh; Tracy, Martha. 1973. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:19086
  24. Introducción a las letras arhuacas (ikän) que son distintas a las del español, con el cuento, Vakuma vima neki guʼ nanänninza ni-llana (—No quiero comer carne de mapurito— dijo). Izquierdo Solis, Abran. 1979. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:19498
  25. Ema paperi nivi zei ga'känamʉ ni. Torres Villa Fañe, Efraín. 1979. s.n. oai:sil.org:19607
  26. Ema libru nivi zei ga'kanamʉ ni. Izquierdo Villafañe, Arturo. 1979. s.n. oai:sil.org:19857
  27. Ikʉ zä ga'känamʉ thgri zä kuentu ni. Izquierdo Solis, Abran. n.d. s.n. oai:sil.org:19860
  28. Iguɨ zei gaʼcʉnamɨ asella ninh. Tracy, Hugh; Tracy, Martha. 1973. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:19931
  29. ¿Azi awi kaˀ gʉmmʉ chwi zweikwa nanno? = Como conservar el suelo: un manual de concervación, folleto número 2. Jarvis, David. 1988. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:19972
  30. Perʉ sin känkänän ánälla. Izquierdo Solis, Abran. 1979. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:20005
  31. Ikʉ zä gaʼkänamʉ máikänʉ kuentu ni. Izquierdo Solis, Abran (editor); Tracy, Hugh (editor). 1979. Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:20042
  32. ONLINEKaʼgämmʉri bemei du rekäkkʉsäkkuei nanänno. María Torres, Ángel (translator). 1979. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:20059
  33. Seiaʼ buru takän allunna. Torres A., Rosa; Tracy, Hugh. 1980. Ministerio de Gobierno. oai:sil.org:20133
  34. Cartilla de transición de español a ikʉn (arhuaco). Headland, Edna (consultant); Suarez, Carolina; Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados (illustrator). 2006. Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados. oai:sil.org:39613
  35. Ga'kʉnamʉ Rinre'takʉn Migwa'sʉkweyna. Izquierdo Mejía, Freddy Alfonso; Izquierdo, Josefina; Chaparro, Juan Carlos; Ramos, Alquilino; Izquierdo, Hector Mario; Izquierdo, Ángel. 2004. Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados. oai:sil.org:39623
  36. Ema libro nivi zei ga'känamʉ conseju ni. Izquierdo Villafañe, Arturo. 1979. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:42019
  37. Perᵾ sin Känkänän ánälla. Izquierdo Solis, Abran. 1979. Editorial Townsend. oai:sil.org:55579
  38. ONLINELINGUIST List Resources for Arhuaco. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2021-12-04. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_arh

Other known names and dialect names: Aruaco, Bintucua, Bintuk, Bíntukua, Ica, Ijca, Ijka, Ika, Ikan, Ike

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/arh
Up-to-date as of: Sun Dec 5 6:23:18 EST 2021