ISO 639-3:
amp
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Karawari, Kuvenmas
Use faceted search to explore resources for Alamblak language.
Primary texts
- ONLINEJenesis. The Long Now Foundation. 1987. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics Printing Department.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amp_gen-1
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Alamblak. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:amp
- ONLINEAlamblak Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amp_swadesh-1
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Alamblak. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:amp.541
Language descriptions
- The Alamblak language of Papua New Guinea (East Sepik). Bruce, Les. 1984. Pacific linguistics. Series C ; no. 81.
oai:gial.edu:25023
- A grammar of Alamblak : (Papua New Guinea). Bruce, Les. 1979. Graduate Institute of Applied Linguistics Library.
oai:gial.edu:25024
- ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Alamblak. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:alam1246
- ONLINENotebook D22: Selected Research Papers of Don Laycock on Languages in Papua New Guinea. Don Laycock (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DL2-033
- ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Alamblak. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:phoible.org:alam1246
- ONLINEThe Alamblak Language of Papua New Guinea (East Sepik). Bruce, Les. 2024. WALS Online.
oai:refdb.wals.info:112
- ONLINEThe Alamblak language of Papua New Guinea (East Sepik). Bruce, Leslie P. 1984. Australian National University.
oai:sil.org:23138
- ONLINEAlamblak Organised Phonology Data. Edmiston, Melenda; Edmiston, Patrick. 2003. SIL International.
oai:sil.org:42279
- A grammar of Alamblak (Papua New Guinea). Bruce, Leslie P. 1979. SIL International.
oai:sil.org:9882
- ONLINEWALS Online Resources for Alamblak. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:ala
- ONLINELAPSyD Online page for Alamblak. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr.
oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src88
Other resources about the language
- ONLINELinguistic Diversity in Space and Time. Nichols, Johanna. 1992. University of Chicago Press.
oai:refdb.wals.info:4050
- ONLINEAlamblak: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:amp
- ONLINELINGUIST List Resources for Alamblak. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2018-09-26. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_amp
- The language of love in Melanesia: a study of positive emotions. Bruce, Leslie P. 2003. Meaning through language contrast, K. M. Jaszczolt and Ken Turner (eds.).
oai:sil.org:3507
- ONLINEEmotions in the Alamblak lexicon. Bruce, Kathleen; Bruce, Leslie P. 2010. SIL International.
oai:sil.org:9283
- Music shift: evaluating the vitality and viability of music styles among the Alamblak of Papua New Guinea. Coulter, Neil R. 2007. SIL International.
oai:sil.org:9706
- Yemöroh yakkföt. Bruce, Leslie P. (editor); Mengumari, Jude (editor). 1974. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:21488
- Piringr bro dböhneft fakmötr. Bruce, Kathleen (editor); Bruce, Leslie P. (editor). 1974. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:21490
- Nömoh wuskam. Bruce, Leslie P. (editor). 1974. National Cultural Council.
oai:sil.org:22045
- Serialization: From syntax to lexicon. Bruce, Leslie P. 1988. SIL International.
oai:sil.org:22823
- ONLINEAlamblak alveopalatals: Dead portmanteaus. Bruce, Leslie P. 1975. SIL International.
oai:sil.org:22897
- ONLINESerialisation: the interface of syntax and lexicon. Bruce, Leslie P. 1986. SIL International.
oai:sil.org:23064
- ONLINEAlamblak passivity. Bruce, Leslie P. 1974. SIL International.
oai:sil.org:23178
- ONLINEAlamblak discourse features. Edmiston, Patrick. 1997. SIL International.
oai:sil.org:31031
- Alamblak kinsmen: To give is better than to receive (and you’ll get it back). Bruce, Leslie P. 1974. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:39251
- Making Musical Choices: The Disappearing Bamboo Flute Music of the Alamblak in Papua New Guinea. Coulter, Neil R. 2011. SIL International.
oai:sil.org:52025
- Music Shift: The Changing Musical Balance in an East Sepik Community. Coulter, Neil R. 2010. SIL International.
oai:sil.org:52076
- Signifying Names and Places on the Alamblak Garamut: Some Initial Observations of a Traditional Sign System. Coulter, Neil R. 2005. SIL International.
oai:sil.org:52078
- Reversing Music Shift: A Case Study and a Lot of Questions from Papua New Guinea. Coulter, Neil R. 2010. SIL International.
oai:sil.org:52079
- Assessing Music Shift: Adapting EGIDS for a Papua New Guinea Community. Coulter, Neil R. 2012. SIL International.
oai:sil.org:52143
- ONLINEBamboo Flutes, Music Shift, and the End of Groove in an East Sepik Community. Coulter, Neil R. 2013. Language and Linguistics in Melanesia.
oai:sil.org:58871
- Lidia: Freedom Through Authentic Alamblak Worship. Coulter, Neil R.; Coulter, Joyce. 2010. SIL International.
oai:sil.org:62835
- Na yiram kriya rhurfohat. Dimbe, Steven (translator). 1996. Pioneer Bible Translators Association of Papua New Guinea.
oai:sil.org:63603
- ONLINEToward paradigm uniformity: A longitudinal study in Alamblak. Bruce, Leslie P. 2017. SIL International.
oai:sil.org:72039
- Hingrnayuk Buk 4. Edmiston, Patrick. 1995. SIL.
oai:sil.org:82831
- Hingrnayuk Buk 3. n.a. 1990. SIL.
oai:sil.org:82833
- Hingrnayuk Buk 1. n.a. 1990. SIL.
oai:sil.org:82834
- Hingrnayuk Buk 2. Edmiston, Patrick. 1995. SIL.
oai:sil.org:82835
- Gobgurr. Daniel, Aiton (illustrator). 1991. SIL.
oai:sil.org:82845
- Miswir hingrnaneft. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82850
- Miswirt yimar yi rikohmo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82851
- Hingrnayuk Buk 3. Edmiston, Patrick. 1995. SIL.
oai:sil.org:82859
- Andir Skurt Tohetr Dbohneft Yakmohat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82862
- Andir Mngr Nhehafomotrr Yakrminamohat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82863
- Wom sawohf nakut yimohat. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:82865
- Wom sawohfhu yonr wany yakiyouneftpno bro hingrneft fakmor. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82866
- Piksa_Buk_2. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82868
- Piksa_Buk_1. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82869
- Bharhu hingnefm. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82871
- Gombr. Simbi, Michael. 1991. SIL.
oai:sil.org:82958
- Gobi Hajohneft. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82959
- Bkra nandomr yonr wasmo yuhat. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:82960
- Krorom mugrt yakmo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82963
- Kproh suneft. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82964
- Kretus Gombrof nayak hakrmenyimohat. Mengumari, Jude. 1996. SIL.
oai:sil.org:82965
- Kusmt temb mkut brirmo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82966
- Kormbomirhu wiknayuk fumrt. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:82967
- Kiper garasmo yuhat. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:82969
- Kmbrofmi Yaphim Yaroku nahtiyafomohat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82970
- Kipasithu yakrmemo yuhat. Mengumari, Jude. 1996. SIL.
oai:sil.org:82971
- Danierr gobim tufnahmo yuhat. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:82976
- Bro yimar thfa mntwathu mrokfom pthamohat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82977
- Jisasr nohmohat. Dembe, Steven. 1996. SIL International.
oai:sil.org:82979
- Bu wifort pno dohe hir hnamo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82981
- Bro Buhnmars Stenrirom Garasmohat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:82982
- Bingotrhof hmbreshami aryiharhofm. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82983
- Arponsrhu metthu maru kpt. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82984
- Arugir wasneft. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:82985
- Roh wuskaroh hta kebirsneft. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83000
- Wundonjmrhu dadohfat Smir frmnamohat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83001
- Yonr gajis mruhnafnihato kahtn mirhu tasismo yuhat. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:83002
- Robinr Mett Yakmohat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:83005
- Wunbnurr mis tatmohat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83006
- Yimar Nua Yehato Riftt pno Tohmohat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:83007
- Yambasur kaht kurmo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:83008
- Yohroh yohneft. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83009
- Yokr kpafurm yakmo yuhat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83010
- Yofham yonm yak rikohmo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:83011
- Maru kpt tek yohnimohat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83012
- Stediri Gemir Skurr Tohmohat. Mengumari, Jude. 1991. SIL.
oai:sil.org:83013
- Yaur kamukr, "Foh nungam atohukatohanm.". Balif, Malio (illustrator); Daniel, Andy (translator). 1996. SIL.
oai:sil.org:83014
- Yaus Nandomr Kurmo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:83015
- Matmir ssfon dbohneft yakmohat. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:83016
- Wajhtet mett yarhr yakmohat. Daniel, Andy. 1996. SIL.
oai:sil.org:83017
- Wom nimehfit nyum hamohat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83018
- Wom mett bha hufanur ramemr kanjo dborhanihato hanymort. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83019
- Trfm bukor gotr yamohat. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83020
- Tmarifuha Nohmohat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:83021
- Womhtet womhtet rohm. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83022
- Murdohthu yakitohneft. Mengumari, Jude. 1996. SIL.
oai:sil.org:83023
- Na bro yiraya ruhrfohat. Daniel, Andy (translator). 1996. SIL.
oai:sil.org:83024
- Mngimmemr. Daniel, Aiton (illustrator). 1991. SIL.
oai:sil.org:83026
- Womhtet womhtet fnhuyet hmbresham. Dembe, Steven. 1996. SIL.
oai:sil.org:83027
- Nkifra yifonr. Mengumari, Jude. 1996. SIL.
oai:sil.org:83028
- Najohf tuf hudariye nakr jbourmo yuhat. Daniel, Andy. 1990. SIL.
oai:sil.org:83029
- Nd Yon Husenf. Jerry, Tahmar (illustrator). 1991. SIL.
oai:sil.org:83030
- Mnefnduwo barithu yarhm. Mengumari, Jude. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86837
- Na nungaya rhurfohat. Daniel, Andy (translator). 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86839
- Yafir fumrr wany hikmo yuhat. Daniel, Andy. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86840
- Na mmem foha ruhrfohat. Apipi, Jenny. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86841
- Frohrhu yimater?. Dmbe, Steven (translator). 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86845
- Na mmem pusiya ruhrfohat. Dmbe, Steven (translator). 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86847
- Wirfakimbko garas yimohat. Daniel, Andy. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86848
- Na kpafura ruhrfohat. Dmbe, Steven (translator). 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86849
- Piria barithu yifonr yakmohat. Mengumari, Jude. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86859
- Piksa Stori Buk 2. Daniel, Andy. 1995. SIL PNG.
oai:sil.org:86862
- Nandom mrber. Daniel, Andy. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86865
- Ni nanhu yimate?. Daniel, Andy (translator). 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86867
- Tektn watohtwa. Daniel, Andy (translator). 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86868
- Pitar mett yakmo yuhat. Daniel, Andy. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86869
- Andi Kaferof metm nhehafo rom yakrme bebmohat. Daniel, Andy. 1996. SIL PNG.
oai:sil.org:86870
Other resources in the language
- ONLINEPiringr bro dböhneft fakmötr. Gwyther-Jones, Roy. 1974. Ukarumpa, P.N.G. : Summer Institute of Linguistics.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1336677
- ONLINEJona = Jonah : Alamblak language. Jonah (Biblical prophet). 1987. South Holland, IL : World Home Bible League.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1536354
- ONLINEJenesis = Genesis : Alamblak language. n.a. 1987. South Holland, IL : World Home Bible League.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1536357
- ONLINELukr : Wandfamo Gutnius mrokfot. Bible League (South Holland, Ill.). 1998. South Holland, IL : Bible League.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2031004
- ONLINEBro nkifrarhu mrokfot. Bible League (South Holland, Ill.). 2003. [South Holland, IL] : Bible League.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2729350
Other known names and dialect names: Karawari, Kuvenmas
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/amp
Up-to-date as of: Tue Nov 19 6:38:46 EST 2024