OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-5CAF-B

Metadata
Title:Jaɨgabɨ uai. Palabras de la cahuana, V2, partes 4-6 (interrumpida)
HHD02-AGb
Gente del Centro
Contributor:Jürg Gasché
Contributor (speaker):Alfonso García
Coverage:Peru
Date:2002-12-03
Description:Alfonso García comenta y canta por segunda vez (V2) las "palabras de la cahuana" en la noche en el patio de la coca de la maloca de Pucaurquillo a solicitud de Jorge Gasché. Esta segunda grabación, seis meses después de la primera (HHD01-AGa y HHD01-AGb), debe permitir controlar con qué grado de fidelidad se reproduce un discurso ritual.
Proyecto ejecutado por Frank Seifart, Doris Fagua, Jürg Gasché y financiado por la fundación Volkswagen.
El dueño del baile canta las "palabras de la cahuana" durante la preparación de la cahuana en la víspera de una fiesta grande (sɨkɨi, lladiko). Se trata de la misma oración que en las sesiones HHD01-AGa y HHD01-AGb, pero el grado de variación, a seis meses de distancia, queda por determinar. La parte 6 se interrumpe por terminar la cinta; continuación en HHD02-AGc.
La oración y sus comentarios son en el dialecto bue del Huitoto.
Es investigador antropólogo y lingüista del CNRS y del IIAP con 35 años de experiencia de campo en la Amazonía. Campos de estudio: antropología cultural y social, horticultura amazónica, cínema etnográfico, educación intercultural bilingüe, eco- y etno-desarrollo, sociología amazónica. Etnias estudiadas: Huitoto, Ocaina, Bora, Secoya, Matsés, Bosquesinos.
Datos personales en el banco de datos del IIAP
Notas diarias tomadas en el campo.
Transcripción ortográfica digitalizada por Nandier Meza a partir del manuscrito del transcriptor huitoto Ernesto Tello. El transcriptor utilizó una copia en AC hecha a partir de la grabación en AD.
Traducción hecha por el Huitoto Ernesto Tello y digitalizada por Nandier Meza. El traductor utilizó una copia AC hecha a partir del original en AD.
Esta sesión abarca las partes 4, 5 y 6 (parcialmente) de jaɨgabɨ uai, las "palabras de la cahuana". Las partes 1-3 se encuentran en HHD02-AGa y el final de la parte 6, en HHD02-AGc.
Esta sesión abarca las partes 4, 5 y 6 (parcial) de jaɨgabɨ uai. Su inicio y su continuación se encuentran en HHD02-AGa y c.
Format:audio/x-wav
DAT
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-5CAF-B
GdC
Publisher:Jürg Gasché
Centre national de la recherche scientifique (CNRS); Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP); Ruhr-University Bochum, Department of Linguistics
Subject:Ritual texts; Religious texts
Unspecified
Spanish language
Murui Huitoto language
Huitoto buue
Subject (ISO639):spa
huu
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-5CAF-B
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Jürg Gasché; Alfonso García (speaker). 2002-12-03. Jürg Gasché.
Terms: area_Americas area_Europe country_ES country_PE iso639_huu iso639_spa

Inferred Metadata

Country: SpainPeru
Area: AmericasEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000D-5CAF-B
Up-to-date as of: Wed Apr 12 2:17:35 EDT 2017