OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD62-B

Metadata
Title:La repartición del ampiri de invitación de una fiesta
AmpRepPop
Contributor:Frank Seifart
Contributor (consultant):Manuel Ruíz Mibeco
Coverage:Peru
Date:2006-09-01
Description:La repartición del ampiri de invitación de una fiesta entre la gente de Brillo Nuevo en la maloka de Manuel Ruíz Mibeco, quien fue invitado como cabecilla (invitado principal). La invitación es para la fiesta Pópoóhe que va a tener lugar en la Maloka de "Mono" en Pevas el 16 de septiembre de 2006. La grabación incluye: Un discurso relativamente formalizado (aproximadamente. 1:00 - 12:00), la repartición del ampiri y la coca (aproximadamente. 12:00 - 28:00), otro discurso relativamente formal (aproximadamente. 28:00 - 35:00), conversación informal entre los hombres presentes (aproximadamente. 35:00 - 45:00), otro discursos relativamente formalizado (aproximadamente. 45:00 - 1:03:00) (falla en la imagen durante los primeros dos minutos)
Este proyecto tiene como objetivo documentar las tradiciones y prácticas lingüísticas de la "gente del centro", complejo cultural que abarca los grupos etnolingüísticos witoto, ocaina, nonuya, bora, miraña, muinane, andoke y resígaro en la Amazonía noroccidental.
This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = '', Discursive = '', Performance = ''. These values have been added as Keys to the Content information.
Clan íñeje (aguaje), nombre en bora Lliíhyo. Manuel Ruíz Mibeco ha sido el curaca de la comunidad nativa bora de Brillo Nuevo desde 1974, siguiende en este cargo a su padre Francisco Mibeco.
transcrito y traducido por Manuel Ruíz Mibeco en el cuaderno BOFSPP12Sep0601 (000-200), digitado por Joilé Villanueva en septiembre 2006, y en los cuadernos BOFSPP12Sep0602 (203-444) y BOFSPP12Sep0603 (445-585), digitados por Joilé Villanueva en marzo 2007. Impreso para corregir en marzo 2007. Revisado por Clever Panduro en abril 2007, revisiones introducidas y traducción revisada por Susanne Naimer en enero 2008, revisado por Clever Panduro en marzo 2008, ortografía española corregida semi-automáticamente por Frank Seifart juni 2008, sincronizado parcialmente y revisiones introducias por Susanne Naimer en junio 2008. Problemas con sincronización porque hay mucha gente hablando al mismo tiempo y no todo está transcrito. Otro problema: parte de lo transcrito perteneciendo a Manuel Miveco aparece en otra linea (participante: unknown).
Format:audio/x-wav
video/x-mpeg1
video/x-mpeg2
text/x-eaf+xml
DVDROM
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD62-B
Subject:Discourse
Unspecified
Bora language
Subject (ISO639):boa
Type:audio
video

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD62-B
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Manuel Ruíz Mibeco (consultant); Frank Seifart. 2006-09-01. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics.
Terms: area_Americas country_PE iso639_boa

Inferred Metadata

Country: Peru
Area: Americas


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD62-B
Up-to-date as of: Wed Apr 12 6:27:25 EDT 2017