OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD30-9

Metadata
Title:Canciones de la fiesta píchojpa
res_pichojpa
Contributor:Frank Seifart
Contributor (consultant):Rosa Andrade
Alicia Ocagane
Coverage:Peru
Date:2005-08-15
Description:Alicia Ocagana canta algunas canciones de la fiesta que se llama píchojpa en bora en resígaro. Su hija Rosa Andrade intenta hacerle recordar mas canciones a su madre. Esta sesión demuestra el estado avanzado de peligro de extinción de la lengua resígaro.
Este proyecto tiene como objetivo documentar las tradiciones y prácticas lingüísticas de la "gente del centro", complejo cultural que abarca los grupos etnolingüísticos witoto, ocaina, nonuya, bora, miraña, muinane, andoke y resígaro en la Amazonía noroccidental.
This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = '', Discursive = '', Performance = ''. These values have been added as Keys to the Content information.
Fecha de naciemiento es aproximado
Sus nombres en Resígaro son: [haíi?to] = nombre de joven [i?tévitó] = nombre de adulto. La fecha de nacimiento es muy aproximado. Tendría que ser mas vieja porque nació en Colombia, en un río que se llama en vahnítsohní en Resígaro y úpáátsihi en Bora. Se supone que es un affluente del Cahuinarí. Siendo muy joven, se trasladó al río Igara Paraná. Se supone que fueron llevados de patrones chauchoros. De allí fueron trasladados por caucheros al Putumayo (Remanso?) y de allí al Ampiyacu (Perú), teniendo aproximadamente 10 años, junto con su hermano. Su primer hijo murió siendo bebé. Segunda: Adelina (murió hace aprox. 4 años. Tercera: Rosa Andrade Ocagane. Último hijo: Pablo Andrade Ocagane. Alicia Ocagane falleció en 2005.
transcrito solamente las canciones y solamente en la primera mitad por Frank Seifart y Rosa Andrade, revisado con Rosa Andrade en julio 2006, revisión grabado en REFSMD31Jul0601 (primera parte), REFSMD31Jul0602 (segunda parte?), resincronizado con video/audio creado en Nimega por Katharina Höhendinger y ortografías armonizadas semi-automáticamente por Frank Seifart en junio 2008
Format:audio/x-wav
video/x-mpeg1
video/x-mpeg2
text/x-eaf+xml
DVDROM
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD30-9
Subject:Singing
Unspecified
Resígaro language
Subject (ISO639):rgr
Type:audio
video

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD30-9
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Rosa Andrade (consultant); Alicia Ocagane (consultant); Frank Seifart. 2005-08-15. The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics.
Terms: area_Americas country_PE iso639_rgr

Inferred Metadata

Country: Peru
Area: Americas


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-000C-DD30-9
Up-to-date as of: Wed Apr 12 9:52:08 EDT 2017