OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0007-E961-8

Metadata
Title:recreación de un cuento
cuandoerajoven
Endangered languages, endangered peoples in Argentina (South America): Mocovi(Guaycuru), Tapiete (Tupi-Guarani), Vilela (Lule-Vilela), and Wichi (Mataco) in their ethnographic context.
Contributor (consultant):ML
Contributor (researcher):Analía
Coverage:Argentina
Date:2004-08-13
Description:Registro en audio de un texto que ML , anciano autoidentificado como vilela-chinipí, recrea en base a la lectura de un cuento registrado por Elena Lozano, en los años setenta.
The project is based on interdisciplinary and intercultural field research oriented towards documenting indigenous languages spoken in the Argentine Chaco region. The Chaco Project collects, processes, and archives linguistic and cultural data for Mocovi (Guaycuru), Tapiete (Tupi-Guarani), Vilela (Lule-Vilela) and Wichi (Mataco), with the objective of developing computarized and digitalized text, lexicographic, and ethnographic databases along with documentary videos. Documentation activities are carried out by a team comprised of linguistics, anthropogists, and media experts.
Audio de una entrevista realizada a ML, anciano autoidentificado como vilela-chinipí, en la cual recuerda y reactualiza emisiones relacionadas con su juventud. Cabe destacar que este texto es el resultado de un largo proceso. Primeramente, ML apareció en una sesión con emisiones sobre el tema de la pesca, muy similar a un texto recogido por Lozano titulado “Cuando era muchacho”. De a poco, en distintos encuentros , fue conectando las frases hasta que se registró la primera versión. Luego, ML volvería a traer el texto en distintas oportunidades, pero con adiciones suyas que no existían en el texto original. Una posible lectura personal del texto desencadena en él mismo las posibilidades de producción que exceden el calco y se transforman en un re/contar creativo.
Consultante vilela-chinipí de alrededor de 76 años, nacido en la provincia del Chaco y residente actualmente y desde hace varios años en el Gran Buenos Aires. Declara haber aprendido la lengua vilela de oír hablar a sus padres y otros familiares, aunque estos preferían que sus hijos no aprendieran la lengua.
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
DAT
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0007-E961-8
Publisher:Lucía Golluscio
University of Buenos Aires, Faculty of Letters and Philosophy
Subject:Discourse
Narrative
youth
Spanish language
Vilela language
Subject (ISO639):spa
vil
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0007-E961-8
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Analía (researcher); ML (consultant). 2004-08-13. Lucía Golluscio.
Terms: area_Americas area_Europe country_AR country_ES iso639_spa iso639_vil

Inferred Metadata

Country: ArgentinaSpain
Area: AmericasEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0007-E961-8
Up-to-date as of: Wed Apr 12 9:38:25 EDT 2017