OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-787A-E

Metadata
Title:Word: list: Verbs (continuation in 2004), spoken by 018, 151 and 049
verbs_04
Awetí Language Documentation Project
Contributor:Sebastian
Contributor (consultant):018
151
049
Contributor (interviewer):SR
Sebastian
Coverage:Brazil
Date:2004-06-09
Description:A standardised taping of diagnostic Awetí verb forms in the lab of the Museu Goeldi. Previously elicited words are spoken by 018, 151 and 049 after a Portuguese stimulus by SD and SR. Corresponding Audio and Video. The excell-tables underlying this sessions should be added.###
This project aims at the documentation of the Awetí Language and aspects of the Awetí culture. Awetí is a tupian language of a small speech community of the same name at the southern edge of the Amazon rain forest, in the Xingú reserve, Mato Grosso, central Brazil. The project was funded December 2000--April 2006 by the VolkswagenStiftung in the Documentation of Endangered Languages Programme (DOBES). The principal researcher, Sebastian Drude, initianted his research among the Aweti in 1998. Sabine Reiter participated as a freelancer in 2001 and as research assistant (including conducting field research) from 2002 on. The Awetí participated intensively in the project. At least one person of each houshold provided individual texts, the community agreed to be documented in day-to-day activities and during special events such as rituals. Several Awetí got involved in the further processing of the documentation data, especially by assisting in the creation of transcriptions and translations during the 9 field trips and in 8 visits of two to three speakers in Belém or Canarana.
Standardised taping in the audio lab of the Museu Goeldi. Previously elicited lists of words are prompted in Portuguese. SD gives portuguese prompts, 018, 151 and 049 utter in response in Awetí six diagnostical forms: -tu-form ('Infinitive') 1 Sg perfective 2 Sg progressive 3 Imperfective / Imediate Fut. Imperativ Sg Gerund (2nd Sing. Absolutive) First, SD and SR prompt for each form, later only once for each verb.
SD and SR give portuguese prompts, and one of 018, 151 or 049 utters in response in Awetí six diagnostical forms: -tu-form ('Infinitive') 1 Sg perfective 2 Sg progressive 3 Imperfective / Imediate Fut. Imperativ Sg Gerund (2nd Sing. Absolutive) This is the continuation of the verb list taped in 2001 (Session 018_verbs).
This session consists of many corresponding video and audio files. In each, there is possibly a different combination of a researcher (SD or SR) and one consultant (018, 151 or 049), and usually one more consultant behind the camera.
The assistant researcher of the Awetí Project.
018 is the older of the two teachers in the village. He is one of the many sons of 009 (Kamayurá) and 010, who left the village in 2002. Of his family, only 018 and his sister 019 (marreid to 132) stayed in the main village. He works for the Awetí Project as the first consultant, doing transcriptions and helping with translations and elicitation.
151 is the third child (second son) of the main chief of the village, 146, and his first wive, 147. He is not married yet and lives in his father's house. He is one of the main consultirs of the Awetí project, being the most skilled compter user and best literate (with 018) in the village.
049 is a daughter of 042 and his wife 045. She is a major colaborator in the Awetí project, although she does not speak very much Portuguese. She is a good transcriber. Differently from her sister 059, she did not mary yet and therefore was able to travel to Belém in 2004.
The principal researcher of the Aweti Project. Wissenschaftlicher Mitarbeiter (teaching and research assistant), Free University Berlin / Germany. Magister Artium in Linguistics (Free University of Berlin, 1997). Two-year DAAD fellowship at Museu Goeldi, Belém, 1997--1999. PhD in Linguistics (Free University of Berlin, 2002). Initiated field research among the Aweti in 1998. Field stays: July--October 1998, September--October 1999, June--August 2001, June--August 2002, May--July 2003, May--June 2004, Feb 2005, Nov 2005
The main researcher of the Aweti Project. See description of Collector.
This source corresponds to media file verbs_04-01.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-02.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-03.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-04.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-05.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-06.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-07.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-08.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-09.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-10.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-11.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-12.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-13.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-14.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-15.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-16.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-17.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-18.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-19.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-20.mpg
This source corresponds to media file verbs_04-12.wav
This source corresponds to media file verbs_04-14.wav
This source corresponds to media file verbs_04-16.wav
This source corresponds to media file verbs_04-18.wav
This source corresponds to media file verbs_04-20.wav
This source corresponds to media file verbs_04_01.wav
This source corresponds to media file verbs_04_02.wav
This source corresponds to media file verbs_04_03.wav
This source corresponds to media file verbs_04_04.wav
This source corresponds to media file verbs_04_05.wav
Format:video/x-mpeg1
audio/x-wav
DV
MD
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-787A-E
AW
Publisher:Dr. Sebastian Drude and Prof. Dr. H.-H. Lieb
Freie Universität Berlin
Subject:Words
Word lists
Verb forms
Awetí language
Portuguese language
Subject (ISO639):awe
por
Type:video
audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-787A-E
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: SR (interviewer); 018 (consultant); 151 (consultant); 049 (consultant); Sebastian; Sebastian (interviewer). 2004-06-09. Dr. Sebastian Drude and Prof. Dr. H.-H. Lieb.
Terms: area_Americas area_Europe country_BR country_PT iso639_awe iso639_por

Inferred Metadata

Country: BrazilPortugal
Area: AmericasEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-787A-E
Up-to-date as of: Wed Apr 12 2:28:37 EDT 2017