OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-7757-B

Metadata
Title:F60E2PS
IFAcorpus
Contributor:F60E
Rob van Son
Contributor (annotator):Rob van Son
Contributor (interviewer):Rob van Son
Coverage:Netherlands
Date:2002-11-01
Description:This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = 'Unspecified', Discursive = 'Unspecified', Performance = 'Unspecified'. These values have been added as Keys to the Content information.
Keys Legend Fieldname Type Description Sex CHAR(1) Sex (F/M) Age INT2 Age (years) IDcode TEXT IDcode (XX) Height INT2 Height (cm) Weight INT2 Weight (kg) FL CHAR(3) First Language SL CHAR(3) Bilingual, Second Language PoB TEXT Place of Birth PS TEXT Primary school SS TEXT Secundary school TS TEXT Tertiary school PE TEXT Parental education Sm INT2 smoking, cigarets/day [0 <1 1-4 >4] => less than 0, 1, 5, 999 Al INT2 alcohol, glasses/week [0 <4 4-8 >8] => less than 0, 4, 9, 999 Md CHAR(1) medication, y/n SH CHAR(1) Speaking or Hearing problems Pr CHAR(1) presentation ST CHAR(1) Speech Training Si CHAR(1) singing lessons Ph CHAR(1) phonetics/logopedics Tl CHAR(1) telephone work Date CHAR(6) Date of recording Code TEXT Recording ID Lcd INT2 Recording level CD-R Lvcr INT2 Recording level VCR G INT2 Gauge noise/tone level settings (dB) Speech TEXT Speech types/styles HMMpos FLOAT4 Position Head Mounted Microphone (cm) HMMatt INT2 Specific attenuation Head Mounted Microphone (dB) Att INT2 Attenuation both microphones (dB) Hinst INT2 Instabillity of Head Mounted Microphone position (0: stable, 9: unstable) Remarks TEXT Remarks on recordings
F60E, 2, F, PS , de schapen waren weg naar reiziger .
F60E, 2, F, PS , Joringel vloog haar aan de was .
F60E, 2, F, PS , groot komen zij rond Jorinde .
F60E, 2, F, PS , toen kon hij die lijden .
F60E, 2, F, PS , Jorinde bekeek .
F60E, 2, F, PS , zo raakte de kooien verlost en jammerden .
F60E, 2, F, PS , Jorinde liep in ze niet meer gewoond .
F60E, 2, F, PS , ze kon `t horen komen en droomde .
F60E, 2, F, PS , `t dorp kookte naar vogels .
F60E, 2, F, PS , de noordenwind zong ze beiden niet meer .
F60E, 2, F, PS , de richting werd naar Jorinde .
F60E, 2, F, PS , ze was in de bloem bekeken en weggepakt .
F60E, 2, F, PS , de noordenwind kon .
F60E, 2, F, PS , ze kwamen overeen een zon kon en raakte .
F60E, 2, F, PS , toen praten hun die stem .
F60E, 2, F, PS , de deur zingt naar vogels .
F60E, 2, F, PS , een dauwdruppel kwam overeen .
F60E, 2, F, PS , `t vogeltje begon te zijn aan een was .
F60E, 2, F, PS , vlakbij viel hij voor haar op de was .
F60E, 2, F, PS , het kasteel liep haar aan een berg .
F60E, 2, F, PS , de deur liep in degene die niet meer kon .
F60E, 2, F, PS , wanneer had hij zich doen .
F60E, 2, F, PS , harder onderging hij rond Joringel .
F60E, 2, F, PS , kwaad kon hij rond de nachtegalen .
F60E, 2, F, PS , wanneer ging hij ze in zon .
F60E, 2, F, PS , wanneer ging hij .
F60E, 2, F, PS , de uil kon ze niet meer plukken .
F60E, 2, F, PS , hij trok een bloem Zingt en kwam .
F60E, 2, F, PS , de noordenwind gaf naar `t vogeltje .
F60E, 2, F, PS , de mantel pakte weg .
F60E, 2, F, PS , Joringel komt ze niet meer komen .
F60E, 2, F, PS , ze kon een lijden worden totdat het huilde .
F60E, 2, F, PS , grote kon hij rond het dorp .
F60E, 2, F, PS , dus uittrekken hij ze slagen .
F60E, 2, F, PS , de deur bekeek elkaar niet meer gehad .
F60E, 2, F, PS , zich teruggekregen het plezier sterven en schijnt .
Praat label file, aligned on phonemes
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de schapen waren weg naar reiziger .
Praat label file, aligned on words
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , Joringel vloog haar aan de was .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , groot komen zij rond Jorinde .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , toen kon hij die lijden .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , Jorinde bekeek .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , zo raakte de kooien verlost en jammerden .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , Jorinde liep in ze niet meer gewoond .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , ze kon `t horen komen en droomde .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , `t dorp kookte naar vogels .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de noordenwind zong ze beiden niet meer .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de richting werd naar Jorinde .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , ze was in de bloem bekeken en weggepakt .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de noordenwind kon .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , ze kwamen overeen een zon kon en raakte .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , toen praten hun die stem .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de deur zingt naar vogels .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , een dauwdruppel kwam overeen .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , `t vogeltje begon te zijn aan een was .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , vlakbij viel hij voor haar op de was .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , het kasteel liep haar aan een berg .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de deur liep in degene die niet meer kon .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , wanneer had hij zich doen .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , harder onderging hij rond Joringel .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , kwaad kon hij rond de nachtegalen .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , wanneer ging hij ze in zon .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , wanneer ging hij .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de uil kon ze niet meer plukken .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , hij trok een bloem Zingt en kwam .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de noordenwind gaf naar `t vogeltje .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de mantel pakte weg .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , Joringel komt ze niet meer komen .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , ze kon een lijden worden totdat het huilde .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , grote kon hij rond het dorp .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , dus uittrekken hij ze slagen .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , de deur bekeek elkaar niet meer gehad .
Praat label file, aligned on sentences: F60E, 2, F, PS , zich teruggekregen het plezier sterven en schijnt .
Format:audio/x-aiff
text/praat-textgrid
CDROM
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-7757-B
Publisher:Rob van Son
University of Amsterdam, Institute of Phonetic Sciences
Subject:Dutch language
Subject (ISO639):nld
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-7757-B
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: F60E; Rob van Son (interviewer); Rob van Son; Rob van Son (annotator). 2002-11-01. Rob van Son.
Terms: area_Europe country_NL iso639_nld

Inferred Metadata

Country: Netherlands
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-7757-B
Up-to-date as of: Wed Apr 12 1:20:52 EDT 2017