OLAC Record
oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-592F-8

Metadata
Title:F28G1FS
IFAcorpus
Contributor:F28G
Rob van Son
Contributor (annotator):Rob van Son
Contributor (interviewer):Rob van Son
Coverage:Netherlands
Date:1999-11-26
Description:This file was generated from an IMDI 1.9 file and transformed to IMDI 3.0. The substructure of Genre is replaced by two elements named "Genre" and "SubGenre". The original content of Genre substructure was: Interactional = 'Unspecified', Discursive = 'Unspecified', Performance = 'Unspecified'. These values have been added as Keys to the Content information.
Keys Legend Fieldname Type Description Sex CHAR(1) Sex (F/M) Age INT2 Age (years) IDcode TEXT IDcode (XX) Height INT2 Height (cm) Weight INT2 Weight (kg) FL CHAR(3) First Language SL CHAR(3) Bilingual, Second Language PoB TEXT Place of Birth PS TEXT Primary school SS TEXT Secundary school TS TEXT Tertiary school PE TEXT Parental education Sm INT2 smoking, cigarets/day [0 <1 1-4 >4] => less than 0, 1, 5, 999 Al INT2 alcohol, glasses/week [0 <4 4-8 >8] => less than 0, 4, 9, 999 Md CHAR(1) medication, y/n SH CHAR(1) Speaking or Hearing problems Pr CHAR(1) presentation ST CHAR(1) Speech Training Si CHAR(1) singing lessons Ph CHAR(1) phonetics/logopedics Tl CHAR(1) telephone work Date CHAR(6) Date of recording Code TEXT Recording ID Lcd INT2 Recording level CD-R Lvcr INT2 Recording level VCR G INT2 Gauge noise/tone level settings (dB) Speech TEXT Speech types/styles HMMpos FLOAT4 Position Head Mounted Microphone (cm) HMMatt INT2 Specific attenuation Head Mounted Microphone (dB) Att INT2 Attenuation both microphones (dB) Hinst INT2 Instabillity of Head Mounted Microphone position (0: stable, 9: unstable) Remarks TEXT Remarks on recordings
F28G, 1, F, S , Hij streepte dak weg
F28G, 1, F, S , Die dieren slachtte kookte en braadde ze dan .
F28G, 1, F, S , Ze was mooier dan alle andere meisjes en was verloofd met de knappe Joringel .
F28G, 1, F, S , Hij streepte bak weg
F28G, 1, F, S , Hij plukte de bloem en ging ermee naar het kasteel .
F28G, 1, F, S , Overdag veranderde ze zich in een kat of een uil maar `s avonds werd ze weer een mens .
F28G, 1, F, S , Overdag veranderde ze in een kat of een uil maar `s avonds werd ze weer een mens .
F28G, 1, F, S , Zij gumde pak uit
F28G, 1, F, S , Jorinde huilde een beetje .
F28G, 1, F, S , Mijn vogeltje met het rode ringetje Zingt lijden lijden lijden
F28G, 1, F, S , De noordenwind en de zon .
F28G, 1, F, S , De uil vloog in een struik en direct kwam er een kromme oude vrouw uit tevoorschijn .
F28G, 1, F, S , Maar ze zei dat hij Jorinde nooit meer terug zou krijgen en ging weg .
F28G, 1, F, S , Toen hij dichtbij het kasteel gekomen was verstijfde hij niet maar hij liep door tot aan de deur .
F28G, 1, F, S , Ook droomde hij dat hij daardoor zijn Jorinde teruggekregen had .
F28G, 1, F, S , Hij stond erbij als van steen kon niet huilen niet praten geen hand of voet bewegen .
F28G, 1, F, S , Joringel werd heel blij raakte de deur aan met de bloem en de deur sprong open .
F28G, 1, F, S , Er waren vele honderden nachtegalen hoe moest hij nou Jorinde terugvinden ?
F28G, 1, F, S , De zon stond nog maar half boven de berg en voor de helft was ze al onder .
F28G, 1, F, S , Wanneer er echter een onschuldig meisje te dicht bij haar kasteel kwam veranderde de heks haar in een vogel en sloot haar op in een kooitje .
F28G, 1, F, S , Toen was Joringel verlost .
F28G, 1, F, S , Ze wisten niet meer hoe ze thuis moesten komen .
F28G, 1, F, S , Nu was er eens een meisje dat Jorinde heette .
F28G, 1, F, S , Ze mompelde wat ving de nachtegaal en droeg die in haar hand weg .
F28G, 1, F, S , `s Morgens nadat hij wakker werd begon hij door berg en dal naar zo`n bloem te zoeken .
F28G, 1, F, S , De noordenwind moest dus wel bekennen dat de zon van hun beiden de sterkste was .
F28G, 1, F, S , Hij riep hij huilde hij jammerde maar het was allemaal voor niets .
F28G, 1, F, S , Er was eens een oud kasteel midden in een diep en donker bos .
F28G, 1, F, S , Joringel liep dag en nacht en droeg de bloem naar het kasteel .
F28G, 1, F, S , ` Oh wat moet er van mij worden ? `
F28G, 1, F, S , Joringel ging naar binnen liep over de binnenplaats en luisterde goed of hij de vele vogels kon horen .
F28G, 1, F, S , Ze zouden over een paar dagen gaan trouwen en ze hadden veel plezier met elkaar .
F28G, 1, F, S , Ze kon dieren en vogels naar zich toe lokken .
F28G, 1, F, S , En ze leefden nog lang en gelukkig met elkaar .
F28G, 1, F, S , Joringel klaagde ook .
F28G, 1, F, S , Op een keer droomde hij `s nachts dat hij een bloedrode bloem vond met in het midden een prachtige grote parel .
F28G, 1, F, S , De nachtegaal was weg .
F28G, 1, F, S , De tortelduif zong klagelijk in de oude beuk .
F28G, 1, F, S , Joringel keek naar Jorinde .
F28G, 1, F, S , Ze kwamen overeen dat degene die het eerst erin zou slagen de reiziger zijn mantel te doen uittrekken de sterkste zou worden geacht .
F28G, 1, F, S , Daar hoedde hij lange tijd de schapen .
F28G, 1, F, S , Wanneer het maantje in het kooitje schijnt maak los Zachiël op het juiste moment ` .
F28G, 1, F, S , Daar was de heks bezig de vogels in hun zevenduizend kooien te voeren .
F28G, 1, F, S , De noordenwind en de zon waren erover aan het redetwisten wie de sterkste was van hun beiden .
F28G, 1, F, S , Toen hoorde hij ze fluiten .
F28G, 1, F, S , Ze had grote rode ogen en een kromme neus die met de punt tot aan haar kin kwam .
F28G, 1, F, S , Toen hij zo rondkeek merkte hij dat de oude vrouw stiekem een vogelkooitje wegpakte en daarmee naar de deur liep .
F28G, 1, F, S , Daarin woonde een oude heks helemaal alleen .
F28G, 1, F, S , Daarna veranderde hij ook alle andere vogels weer in meisjes en ging met zijn Jorinde naar huis .
F28G, 1, F, S , Om eens rustig samen te kunnen praten gingen ze in het bos wandelen .
F28G, 1, F, S , Ze vloog hem om de hals en was zo mooi als vroeger .
F28G, 1, F, S , Dat kooitje bracht ze dan naar een zaal van haar kasteel .
F28G, 1, F, S , Toen vond hij de bloem in de vroege ochtend .
F28G, 1, F, S , Een uil met gloeiende ogen vloog drie keer om hen heen en schreeuwde drie keer oehoe oehoe oehoe .
F28G, 1, F, S , Joringel ging weg en kwam uiteindelijk in een vreemd dorp .
F28G, 1, F, S , Zij gumde tak uit
F28G, 1, F, S , Maar ze kon niet bij hem in de buurt komen .
F28G, 1, F, S , Het zingt voor het duifje zingt voor zijn dood Zingt lijden lij tuwiet tuwiet tuwiet .
F28G, 1, F, S , Dit duurde totdat de heks hem met een spreuk verloste .
F28G, 1, F, S , ` Pas op ` zei Joringel ` dat je niet te dicht bij het kasteel komt ` .
F28G, 1, F, S , Hij liep in de richting van het gefluit en vond de zaal .
F28G, 1, F, S , Hij hoorde vak zeggen
F28G, 1, F, S , Toen ze Joringel zag werd ze kwaad heel erg kwaad .
F28G, 1, F, S , Juist op dat moment kwam er een reiziger aan die gehuld was in een warme mantel .
F28G, 1, F, S , Hij zocht tot aan de negende dag .
F28G, 1, F, S , en ten lange leste gaf de noordenwind het op .
F28G, 1, F, S , Jorinde was in een nachtegaal veranderd die tuwiet tuwiet zong .
F28G, 1, F, S , Nu was de zon ondergegaan .
F28G, 1, F, S , In het midden lag een grote dauwdruppel zo groot als de mooiste parel .
F28G, 1, F, S , Joringel keek door de struiken en zag vlakbij de oude muur van het kasteel .
F28G, 1, F, S , Alles wat hij met de bloem aanraakte werd van de betovering bevrijd .
F28G, 1, F, S , Ze waren verdrietig alsof ze moesten sterven .
F28G, 1, F, S , Hij viel voor de oude vrouw op de knieën en smeekte haar om hem Jorinde terug te geven .
F28G, 1, F, S , Joringel kon zich niet meer bewegen .
F28G, 1, F, S , Vaak liep hij rond het kasteel maar hij kwam nooit te dichtbij .
F28G, 1, F, S , Daarna begon de zon krachtig te stralen en hierop d trok de reiziger onmiddellijk zijn mantel uit .
F28G, 1, F, S , Nu kon de heks niet meer toveren en Jorinde stond weer voor hem .
F28G, 1, F, S , Ze was geel en mager .
F28G, 1, F, S , Eindelijk kwam de oude vrouw terug en zei met een doffe stem
F28G, 1, F, S , Jorinde zong
F28G, 1, F, S , Joringel lette niet op haar en bekeek de kooien met de vogels .
F28G, 1, F, S , Snel sprong hij erheen en raakte het kooitje en de oude vrouw aan met de bloem .
F28G, 1, F, S , Hij hoorde wak zeggen
F28G, 1, F, S , Ze ging in de zon zitten en klaagde .
F28G, 1, F, S , De noordenwind begon toen uit alle macht te blazen maar hoe harder ie blies deste dichter trok de reiziger zijn mantel om zich heen
F28G, 1, F, S , Ze keken om zich heen en waren verdwaald .
F28G, 1, F, S , ` Gegroet Zachiël .
F28G, 1, F, S , Wanneer iemand binnen honderd meter van het kasteel kwam moest hij stilstaan en kon zich niet meer verroeren .
F28G, 1, F, S , Het heldere zonlicht scheen tussen de boomstammen door in het donkere groen van het bos .
F28G, 1, F, S , Ze had wel zevenduizend kooien met zulke bijzondere vogels in haar kasteel .
F28G, 1, F, S , Joringel kon niets zeggen niet van z`n plaats komen .
F28G, 1, F, S , Hij schrok en werd doodsbang .
F28G, 1, F, S , Ze schold tierde en spuwde gif en gal naar hem .
F28G, 1, F, S , Het was een mooie avond .
Praat label file, aligned on phonemes
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij streepte dak weg
Praat label file, aligned on words
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Die dieren slachtte kookte en braadde ze dan .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze was mooier dan alle andere meisjes en was verloofd met de knappe Joringel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij streepte bak weg
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij plukte de bloem en ging ermee naar het kasteel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Overdag veranderde ze zich in een kat of een uil maar `s avonds werd ze weer een mens .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Overdag veranderde ze in een kat of een uil maar `s avonds werd ze weer een mens .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Zij gumde pak uit
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Jorinde huilde een beetje .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Mijn vogeltje met het rode ringetje Zingt lijden lijden lijden
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De noordenwind en de zon .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De uil vloog in een struik en direct kwam er een kromme oude vrouw uit tevoorschijn .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Maar ze zei dat hij Jorinde nooit meer terug zou krijgen en ging weg .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Toen hij dichtbij het kasteel gekomen was verstijfde hij niet maar hij liep door tot aan de deur .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ook droomde hij dat hij daardoor zijn Jorinde teruggekregen had .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij stond erbij als van steen kon niet huilen niet praten geen hand of voet bewegen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel werd heel blij raakte de deur aan met de bloem en de deur sprong open .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Er waren vele honderden nachtegalen hoe moest hij nou Jorinde terugvinden ?
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De zon stond nog maar half boven de berg en voor de helft was ze al onder .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Wanneer er echter een onschuldig meisje te dicht bij haar kasteel kwam veranderde de heks haar in een vogel en sloot haar op in een kooitje .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Toen was Joringel verlost .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze wisten niet meer hoe ze thuis moesten komen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Nu was er eens een meisje dat Jorinde heette .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze mompelde wat ving de nachtegaal en droeg die in haar hand weg .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , `s Morgens nadat hij wakker werd begon hij door berg en dal naar zo`n bloem te zoeken .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De noordenwind moest dus wel bekennen dat de zon van hun beiden de sterkste was .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij riep hij huilde hij jammerde maar het was allemaal voor niets .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Er was eens een oud kasteel midden in een diep en donker bos .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel liep dag en nacht en droeg de bloem naar het kasteel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , ` Oh wat moet er van mij worden ? `
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel ging naar binnen liep over de binnenplaats en luisterde goed of hij de vele vogels kon horen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze zouden over een paar dagen gaan trouwen en ze hadden veel plezier met elkaar .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze kon dieren en vogels naar zich toe lokken .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , En ze leefden nog lang en gelukkig met elkaar .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel klaagde ook .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Op een keer droomde hij `s nachts dat hij een bloedrode bloem vond met in het midden een prachtige grote parel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De nachtegaal was weg .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De tortelduif zong klagelijk in de oude beuk .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel keek naar Jorinde .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze kwamen overeen dat degene die het eerst erin zou slagen de reiziger zijn mantel te doen uittrekken de sterkste zou worden geacht .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Daar hoedde hij lange tijd de schapen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Wanneer het maantje in het kooitje schijnt maak los Zachiël op het juiste moment ` .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Daar was de heks bezig de vogels in hun zevenduizend kooien te voeren .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De noordenwind en de zon waren erover aan het redetwisten wie de sterkste was van hun beiden .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Toen hoorde hij ze fluiten .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze had grote rode ogen en een kromme neus die met de punt tot aan haar kin kwam .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Toen hij zo rondkeek merkte hij dat de oude vrouw stiekem een vogelkooitje wegpakte en daarmee naar de deur liep .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Daarin woonde een oude heks helemaal alleen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Daarna veranderde hij ook alle andere vogels weer in meisjes en ging met zijn Jorinde naar huis .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Om eens rustig samen te kunnen praten gingen ze in het bos wandelen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze vloog hem om de hals en was zo mooi als vroeger .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Dat kooitje bracht ze dan naar een zaal van haar kasteel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Toen vond hij de bloem in de vroege ochtend .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Een uil met gloeiende ogen vloog drie keer om hen heen en schreeuwde drie keer oehoe oehoe oehoe .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel ging weg en kwam uiteindelijk in een vreemd dorp .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Zij gumde tak uit
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Maar ze kon niet bij hem in de buurt komen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Het zingt voor het duifje zingt voor zijn dood Zingt lijden lij tuwiet tuwiet tuwiet .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Dit duurde totdat de heks hem met een spreuk verloste .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , ` Pas op ` zei Joringel ` dat je niet te dicht bij het kasteel komt ` .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij liep in de richting van het gefluit en vond de zaal .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij hoorde vak zeggen
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Toen ze Joringel zag werd ze kwaad heel erg kwaad .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Juist op dat moment kwam er een reiziger aan die gehuld was in een warme mantel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij zocht tot aan de negende dag .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , en ten lange leste gaf de noordenwind het op .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Jorinde was in een nachtegaal veranderd die tuwiet tuwiet zong .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Nu was de zon ondergegaan .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , In het midden lag een grote dauwdruppel zo groot als de mooiste parel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel keek door de struiken en zag vlakbij de oude muur van het kasteel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Alles wat hij met de bloem aanraakte werd van de betovering bevrijd .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze waren verdrietig alsof ze moesten sterven .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij viel voor de oude vrouw op de knieën en smeekte haar om hem Jorinde terug te geven .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel kon zich niet meer bewegen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Vaak liep hij rond het kasteel maar hij kwam nooit te dichtbij .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Daarna begon de zon krachtig te stralen en hierop d trok de reiziger onmiddellijk zijn mantel uit .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Nu kon de heks niet meer toveren en Jorinde stond weer voor hem .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze was geel en mager .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Eindelijk kwam de oude vrouw terug en zei met een doffe stem
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Jorinde zong
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel lette niet op haar en bekeek de kooien met de vogels .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Snel sprong hij erheen en raakte het kooitje en de oude vrouw aan met de bloem .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij hoorde wak zeggen
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze ging in de zon zitten en klaagde .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , De noordenwind begon toen uit alle macht te blazen maar hoe harder ie blies deste dichter trok de reiziger zijn mantel om zich heen
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze keken om zich heen en waren verdwaald .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , ` Gegroet Zachiël .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Wanneer iemand binnen honderd meter van het kasteel kwam moest hij stilstaan en kon zich niet meer verroeren .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Het heldere zonlicht scheen tussen de boomstammen door in het donkere groen van het bos .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze had wel zevenduizend kooien met zulke bijzondere vogels in haar kasteel .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Joringel kon niets zeggen niet van z`n plaats komen .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Hij schrok en werd doodsbang .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Ze schold tierde en spuwde gif en gal naar hem .
Praat label file, aligned on sentences: F28G, 1, F, S , Het was een mooie avond .
Format:audio/x-aiff
text/praat-textgrid
CDROM
Identifier:oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-592F-8
Publisher:Rob van Son
University of Amsterdam, Institute of Phonetic Sciences
Subject:Dutch language
Subject (ISO639):nld
Type:audio

OLAC Info

Archive:  The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-592F-8
DateStamp:  2017-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: F28G; Rob van Son (interviewer); Rob van Son; Rob van Son (annotator). 1999-11-26. Rob van Son.
Terms: area_Europe country_NL iso639_nld

Inferred Metadata

Country: Netherlands
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0003-592F-8
Up-to-date as of: Wed Apr 12 2:22:30 EDT 2017