OLAC Record oai:sil.org:41405 |
Metadata | ||
Title: | Nga kjexu tsajainjín chjineki | |
Alternative Title: | When There Are No Doctors | |
Cuando no había doctores | ||
Contributor (translator): | Williams, Larry | |
Williams, Cindy | ||
Date (W3CDTF): | 2008 | |
Description: | Resumen: Cuando todavía no había doctores, las mujeres que acababan de dar a luz tenían que meterse al temazcal para evitar enfermedades. | |
Before there were doctors, women who were about to give birth had to take a steam bath to avoid getting sick. | ||
Description (URI): | http://www.sil.org/resources/archives/41405 | |
Extent: | 7 pages | |
Has Version (URI): | oai:sil.org:53379 | |
Identifier (URI): | http://www.sil.org/americas/mexico/popoloca/mazateca_ayautla/L244c-DarLuz_Leer-vmy.pdf | |
Language: | Ayautla Mazatec | |
Language (ISO639): | vmy | |
Publisher: | Instituto Lingüístico de Verano | |
Spatial Coverage (ISO3166): | MX | |
Subject: | Ayautla Mazatec language | |
book; give birth; steam bath; doctors; San Bartolomé Ayautla Mazatec; Mexico; libro; dar a luz; temazcal; doctores; mazateco de San Bartolomé Ayautla | ||
Subject (ISO639): | vmy | |
Type (DCMI): | Text | |
OLAC Info |
||
Archive: | SIL Language and Culture Archives | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/sil.org | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:sil.org:41405 | |
DateStamp: | 2013-04-27 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Williams, Larry (translator); Williams, Cindy (translator). 2008. Instituto Lingüístico de Verano. | |
Terms: | area_Americas country_MX dcmi_Text iso639_vmy | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Mexico | |
Area: | Americas |